Форум » Детектив: Авторы от A до Z » Детектив - списки книжных серий и газетно-журнальных публикаций » Ответить

Детектив - списки книжных серий и газетно-журнальных публикаций

Admin: Детектив - списки книжных серий, сборников рассказов и газетно-журнальных публикаций (в помощь будущим библиографам). Пишите сюда или в "НОВИНКИ И ОБЗОРЫ", там уже много перечней поднакопилось. PS. Аналогичные темы: Приключения: Авторы от A до Z » Приключения - списки книжных серий и газетно-журнальных публикаций http://adventures.unoforum.ru/?1-3-0-00000072-000-0-0 Фантастика и фэнтези » Фантастика - списки книжных серий и газетно-журнальных публикаций http://adventures.unoforum.ru/?1-7-0-00000010-000-0-0

Ответов - 65, стр: 1 2 All

1.66: Удалось восстановить сведения о публикациях с продолжением приключенческих произведений, либо об их более-менее точных датах начала-окончания, в газете "Возрождение" за период конца июня-середины октября 1929г, которые были неизвестны, из-за отсутствия соответствующих номеров на сайте Принстонского университета. Как я и предполагал, в сентябре-октябре в газете был опубликован еще один роман, номера газеты с которым отсутствовали. По моим сведениям список публикаций за указанный период выглядит примерно так: "Тайна мисс Дианы" (="Узник опала") Альфред Мейсон 27 июня-7 августа "Записная книжка мистера Соутвеля" Бен Больт 8 августа-9 сентября "Волна 1240" В.Мастерманн 10 сентября-11 октября Таким образом на настоящий момент остались неизвестны публикации за вторые полугодия 1938 и 1939гг, а также за первое полугодие 1940г.

1.66: Информация о некоторых авторах, романы которых публиковались на русском в "Возрождении": Гертруда Асертон = Гертруда Атертон ( https://en.wikipedia.org/wiki/Gertrude_Atherton ). На русском опубликованы также романы "Предки" в №№6-9 за 1908г "Вестника Европы" и "Резанов" о русском исследователе Калифорнии Н.П.Резанове (том самом герое рок-оперы "Юнона и Авось") в №17 "Роман-газеты" за 2007г; В. Джон Локк = Уильям Джон Локк ( http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke4/ke4-4084.htm ). В 1916-1917гг в издательстве "Северные дни" вышло его собрание сочинений на русском в 15 томах, в 1927г начата публикация нового собрания сочинений на русском, однако вышло всего четыре тома. Как минимум четыре романа Локка переизданы на русском в постперестроечное время; Симарк = Остин Джеймс Смолл ( http://www.sf-encyclopedia.com/entry/small_austin_j ). Если я правильно понял, то в Великобритании его печатали под псевдонимом Seamark, а в США под настоящими именем и фамилией, в связи с чем в "Возрождении" он фигурирует и как Симарк, и как Остин Дж.Смолл.

1.66: 6 февраля – 7 марта 1929г в газете "Возрождение" опубликован роман «Глаза голубые и серые» баронессы Орчи. Как выяснилось он выходил на русском и отдельным изданием: Орчи, Эмма "Глаза голубые и серые" : роман Рига "Грамату Драугс" 1929г 184 с. 21 см Серия "Библиотека новейшей литературы".

1.66: Публиковавшийся в "Возрождении" с 15 апреля 1938г роман Этель Лины Уайт "Колесо вертится" (The Wheel Spins, 1936) в посперестроечные годы был опубликован на русском под названием "Леди исчезает". Под этим же названием этот роман в 1938г был экранизован самим Хичкоком. "Возрождение" также утверждает, что этот роман получил премию Лондонского "Крим-клуба" , правда почему-то назвав Уайт, которая издала свой первый роман, когда ей было за 50 лет, молодой писательницей.

1.66: Информация об еще авторе детективных произведений Фергюсе Хьюме, роман которого "Таинственная тень" был опубликован на русском в 1926г в газете "Последние новости" (за авторством Фергюса Юма) - http://www.livelib.ru/author/410703. В 2013-2015гг издательство "Эксмо" издало на русском четыре его романа, один из которых, названный в современном переводе как "Тайна цыганского фургона", издавался на русском ( http://impossible-crimes.ru/Forum/viewtopic.php?f=190&t=1335 ) еще аж в 1889 (!) году - "Тайна гансон-кэба" : (Мельбурн, Австралия) : Уголов. роман, соч. В. Юма. [1]-. - Москва : тип. "Рус. курьер" Н.П. Ланина, 1889.

nbl: "Тайна цыганского фургона" и "Тайна гансон-кэба" — это, по-моему, разные романы. Второй недавно опубликован под названием Тайна двухколесного экипажа

1.66: Спасибо, я, действительно, ошибся и это, действительно, разные романы. Сравнил первые страницы обоих романов, имеющиеся в сети в качестве рекламы в интернет-магазинах.

1.66: Информация об еще одной писательнице детективного жанра, четыре романа которой опубликованы в "Возрождении" за авторством Алисы Кампбель. Элис Кэмпбелл (1887 – предположительно 1976) – автор романтических остросюжетных детективов. По происхождению американка, хотя, как и Д.Д. Карр, принадлежит к английской школе детектива. Эллис Ормонд родилась в США в штате Джорджия. В возрасте 19 лет приехала в Нью-Йорк, где вскоре прониклась идеями социализма и суфражизма. Склонная к авантюрам, Ормонд в 1910 году отправляется в Париж. Там она встречает своего будущего мужа – художника и писателя Джеймса Лоуренса Кэмпбелла (James Lawrence Campbell). В 1914 году у них рождается сын. Первый детективный роман Элис Кэмпбелл Juggernaut был опубликован в 1928 году и высоко оценен читателями (в 1936 году он был экранизирован, главную роль сыграл Борис Карлофф). Большинство ее романов, написанных между двумя мировыми войнами, изданы во Франции. В интересном и значимом, но довольно однобоком исследовании английских детективных и остросюжетных романов, написанных между двумя мировыми войнами, - Snobbery with Violence: English Crime Stories and Their Audience (1971) - Колин Уотсон (Colin Watson) изображает детективы золотого века как абсолютно пуританские в плане интимных отношений. «За исключением отдельных случаев, они все окрашены в консервативные тона, - заявил Уотсон. - Что касается морали, сложно назвать какой-то другой вид массового развлечения, который бы более строго отвечал современным представлениям о приличиях… В детективной литературе продолжают придерживаться чуть ли не викторианской сдержанности в течение десятилетий после того, как в обычных романах стало допустимым - в определенных границах - освещение предосудительных ранее тем...» Похоже, Колин Уотсон никогда не читал детективный роман Элис Кэмпбелл Desire to Kill, написанный в 1934 году. Правда, издан он был во Франции, в Париже, где английским читателям было легче принять подобное падение нравов. Что поразительно, сюжет затрагивает такие детали (наркотики, гомосексуализм, проституцию и порнографию), которым в Англии место в современных детективах. Desire to Kill, как и многие из произведений Кэмпбелл, больше относится к жанру саспенс. Дороти Л. Сэйерс похвалила роман за «тщательно выписанные образы и живой, энергичный стиль повествования», который, по ее мнению, помог роману подняться над «чистой воды мелодрамой». После Первой мировой войны Кэмпбеллы оставляют Францию и переезжают в Англию. Здесь Элис Кэмпбелл продолжает свою писательскую карьеру. Последний роман The Corpse Had Red Hair написан ею в 1950 году. В 1946 году принята в Английский детективный клуб. Информация взята отсюда - http://impossible-crimes.ru/Forum/viewtopic.php?f=260&t=1782&p=41140#p41140 .

Admin: Спасибо за информацию, но можно было бы просто ограничиться ссылкой на столь длинный пост или дать из него интересный отрывок с ЛИЧНЫМ комментарием. Мы же из вики полностью статьи не копируем. Какой смысл клонировать чужие тематические форумы? Там все по полочкам. Там и почитаем.

1.66: Еще дополнения к списку публикаций в газете "Возрождение": окончание публикации романа Этель Лины Уайт "Колесо вертится" - 15 июля 1938г, с 29 июля 1938г публикация рассказа Сомерсета Могана "Джен" (="Джейн").

1.66: Удалось восстановить полную информацию о публикациях в "Возрождении" за второе полугодие 1938г, после окончания публикации романа Э.Л.Уайт "Колесо вертится". По моим предположениям этот список должен выглядеть так: 29 июля-26 августа 1938г С.Могам "Джен" (=«Джейн»), Чужое зерно (=«На чужом жнивье») 2 сентября-27 ноября 1938г К.К.Стрэхэн "Колдовское убийство" 4-27 декабря 1938г С.Могам "Круглая дюжина" (=«Ровно дюжина»). Возникает вопрос, а кто такой К.Стрэхэн, чьи романы дважды (в 1932 и 1938гг) публиковались в "Возрождении"? Таким образом пока остаются неизвестными публикации в "Возрождении" за второе полугодие 1939г и первое полугодие 1940г.

1.66: В 1933-1940гг в г.Рига выходил на русском языке еженедельный журнал "Для Вас", в котором также публиковались переводные детективы (криминальные романы). К сожалению, надеюсь только пока, сам журнал мне недоступен. В подтверждении своих слов привожу фрагмент обложки одного их номеров .

1.66: Новая информация об авторах публиковавшихся в межвоенное время в "Возрождении" и Последних новостях", любезно предоставленная уважаемым Геннадием (с моими комментариями). George Dilnot (1883-1951) британский журналист и детективщик (обычные и шпионские детективы). Сквозные герои Джим Стрэнг, инспектор Скотленд-Ярда, Стрикленд и Орас Огастус Элвер. Романы: Клуб преступлений Синдикат плутов Подозреваемый (в соавторстве с Фрэнком Фрестом) Ленивый детектив Черный туз Истинный детектив Kay Cleaver Strahan (1888-1941) -американка, детективщица, родилась в Портленде, штат Орегон. Изобретательница персонажа- Линн Макдональд, аналитика преступлений. За роман "Следы" получила премию Скотленд-Ярда. 1. Тайна необитаемой Луны (от себя в "Возрождении" русский перевод под названием "Тайна фермы Лунной пустыни") 2. Ловушки смерти 3. Убийство чучела (от себя предположительно в "Возрождении" русский перевод под названием "Колдовское убийство") 4. Дом в октябре 5. Тайна необитаемого озера Фрэнк Л.Паккард ( https://en.wikipedia.org/wiki/Frank_L._Packard ). От себя - "Запечатанная книга" в русском переводе "Последних новостей" = "The Locked Book" (1924) из статьи в википедии. В.Мастерманн ( предположительно https://en.wikipedia.org/wiki/Walter_S._Masterman ) От себя - оригинал романа "Волна 1240" в русском переводе "Возрождения" пока не установлен.

1.66: Небольшая информация о публикациях переводных детективных и иных литературных произведений с продолжением в газете "Возрождение": Генри Хольт "Загадка улыбающейся куклы" 9 июня - 8 сентября 1939г. Больше до конца этого года в "Возрождении" таких произведений не публиковалось. Предполагаю, что это вызвано началом Второй мировой войны, тогда же в сентябре 1939г прекратилось и издание "Иллюстрированной России". Хотя "Последние новости" ежедневно выходили почти до взятия Парижа немцами и в них до последнего номера газеты публиковались приключенческие произведения. Так, что в "Возрождении" осталось неизвестными (если они конечно были) публикации за январь-июнь 1940г.

1.66: Удалось выяснить оригинальное название детективного романа «Ночные похождения д-ра Смита» Джона Арнольда, опубликованного в "Возрождении" за 1929г, который на английском называется "The Surrey Wood Mystery" ("The Murders in Surrey Wood" в США) и вышел в 1928г. Если я правильно понял, то это вот этот писатель http://www.classiccrimefiction.com/john-arnold.htm .

1.66: Роджер Ист, автор опубликованного в 1936г в "Возрождении" романа "Убийство по роману" - псевдоним британского сценариста и автора детективов Роджера Барфорда (если я правильно транскрипировал его фамилию ( https://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Burford ).

1.66: Еще одна писательница - Изабелла Бриггс-Майерс, чьи два романа опубликованы в 1930-х гг в "Возрождении" https://en.wikipedia.org/wiki/Isabel_Briggs_Myers .

1.66: Установил оригинальное название романа "Волна 1240" Уолтера Мастермана из "Возрождения" за 1929г (к сожалению номеров с текстом романа нет на сайте Принстонского университета). Это "L.O.2" (1928). Эта аббревиатура волнового диапазона лондонской радиостанции ББС, открытой в 1922г и в прямом эфире которой в романе... об остальном узнаете прочитав роман. Вообще это третий роман из цикла о сэре Артуре Синклере.

Beautiful cat: Admin пишет: Уильям Фергюсон. Черные. Сегодня прочел этот замечательный роман в составе сборника "Черные фигуры" харьковского издательства "Гриф" в серии "Классика триллера". Той самой, где издали собрание Уоллеса, книгу Брешко-Брешковского и Вильяма Кобба. Обилие приключений помноженное на ироничное увлекательное повествование = самое положительное впечатление. Кто что знает об этом авторе? Не могу поверить, что это единственная книга такого блестящего рассказчика. Сам сборник представляет собой второй том избранных американских триллеров. В него входят: - Повесть Эда Макбейна "Буря, любовь и смерть". Она же "Метель/Storm" Молодой полицейский приезжает со своей девушкой в горы, чтобы провести уик-энд, катаясь на лыжах. Из-за снежной бури курорт оказывается отрезанным от всего мира и там совершается жестокое убийство. Хорошая повесть, но меня не сильно зацепила - Повесть Люсилль Флетчер и Аллана Ульмана "Вы ошиблись номером", прекрасно экранизированная Анатолем Литваком с Барбарой Стэнвик в главной роли. Леона Стивенсон, дочь крупного владельца фармацевтической компании - инвалид, не имеющая возможности передвигаться без посторонней помощи, остается дома одна. Обеспокоенная долгим отсутствием мужа, который давно должен был прийти с работы, она звонит ему в офис. Но раз за разом слышит только короткие гудки. Тогда она решает позвонить через коммутатор. Оператор соединяет ее с офисом супруга, но вместо ответа - опять прерывистый сигнал. Уже собираясь положить трубку, Леона вдруг слышит щелчок, а за ним голоса двух мужчин, которые обсуждают план предстоящего убийства, не догадываясь что их подслушивают. Убийство должно произойти этим вечером, в центре Нью-Йорка, в 11 часов. Жертвой должна стать какая-то женщина. Понравилась как повесть, так и фильм. - Повесть Дэшила Хэммета "106000 за голову" не вызвала особого восторга. Читал вчера, но уже плохо помню. Детективное агенство привлекает головореза Том-Тома Кери для поимки преступника Пападополуса. За поимку грека страховая компания платит 100 000 долларов, детективное агенство 5 тысяч и мэрия города 1000. Почему грек был такой дорогой и зачем он был нужен - читайте сами, я уже не помню Роман Вильяма (Уильяма) Фергюсона "Черные фигуры" Представитель "золотой молодежи" Питер Лоутон, после очередной веселой попойки с друзьями, садится за руль и с пьяных глаз заезжает в какую-то незнакомую местность. Выйдя из машины и пройдя несколько метров он едва не попадает под колеса автомобиля, в котором сидела прекрасная девушка со старым джентльменом. Клянусь Вам, у них была дюжина глаз на двоих! Девушке это очень шло, потому что все шесть ее глаз были огромны и задумчивы. Но многочисленные глаза старика напоминали дырки в одеяле. Получив от старика совет обратиться в местный вытрезвитель, Питер решил вернуться к своей машине и найдя ее, обнаружил рядом с автомобилем молодого человека, торопливо пытающегося завести мотор. Посетовав незнакомцу на то, что заблудился, Лоутон решил выяснить куда же делся Нью-Йорк. - Вы у самого Нью-Йорка, сэр. Он вон там, направо <...> Видите огоньки? Я взглянул направо и действительно увидел огоньки. Сказать по правде, никогда еще в своей жизни я не видел столько огоньков, потому что какой-то тяжелый предмет с грохотом опустился мне на голову. Так начинается большое приключение Питера Лоутона, полное опасностей и неожиданностей. Настоятельно рекомендую к прочтению, особенно поклонникам творчества Филлипса-Оппенгейма (Да-да, Алексей, это месседж для Вас) - Роман Росса Макдональда "Живая мишень" пока не прочел. По прочтению поделюсь впечатлением.

1.66: Спасибо Георгий! Где бы найти еще текст романа "Черные фигуры" (ЕМНИП, также издавался на русском под названием "Черные")? Надо будет поискать в сети, может есть в электронном виде. То что Оппенгейму в 1920-х гг, подражали некоторые писатели мне известно, хотелось бы почитать таких подражателей. Из таких подражаний пока удалось прочитать только роман Агаты Кристи "Тайна замка Чимниз" из серии о суперинтенданте Баттле. В 1920-х гг "тетка Агата" еще не совсем определилась со своим каноном литературе и экспериментировала в стилях. К примеру "Большая четверка" явное подражание Эдгару Уоллесу. Вообще приключенческая литература 1920-1930-х гг, наверное, больше всего нравится мне в целом, если брать определенные временные этапы в ее развитии.

Beautiful cat: 1.66 пишет: Из таких подражаний пока удалось прочитать только роман Агаты Кристи "Тайна замка Чимниз" из серии о суперинтенданте Баттле. К слову - отличнейшее произведение. Читал и перечитывал с огромным удовольствием. Такого плана у Дамы Агаты рекомендую "Тайну "Семи Циферблатов" (тоже с суперинтендантом Баттлом), "Таинственного противника", "Почему не Эванс?", "Н" или "М" - это серия триллеров о Томми и Таппенс Бирсфордах. Совершенно замечателен триллер "Человек в коричневом костюме". Еще очень хвалят "Место назначения неизвестно". Но этот я не читал. Это так, на вскидку. Здесь Вы не узнаете привычную размеренную Агату Кристи с "серыми клеточками" Пуаро да заплесневевшим клубком Мисс Марпл. Экшн на экшне и экшном погоняет. Кстати, практически все эти произведения очень годно экранизированы. Насчет подражаний у Агаты Кристи - есть у нее сборник рассказов о Томми и Таппенс "Партнеры по преступлению/Сообщники". Так вот там каждый рассказ - пародия на современников-детективщиков. Об этом как-то писал Владимир. Тоже есть очень хорошая экранизация-сериал. 1.66 пишет: К примеру "Большая четверка" явное подражание Эдгару Уоллесу. Критики очень не любили этот роман Агаты Кристи. Но в целом читать очень интересно. И экранизация с Дэвидом Суше понравилась из последнего сезона. 1.66 пишет: Где бы найти еще текст романа "Черные фигуры" (ЕМНИП, также издавался на русском под названием "Черные")? Надо будет поискать в сети, может есть в электронном виде. Да, издавался и как "Черные" в составе сборника "Из копилки детектива" (Том 6-А). Думаю, что это тот же перевод Н. Чуковского, что и в сборнике "Черные фигуры". Если я ошибаюсь, поправьте меня. Мне кажется, в электронке нет. Но для Вас, Алексей, будет.

Beautiful cat: Beautiful cat пишет: Роман Росса Макдональда "Живая мишень" пока не прочел. По прочтению поделюсь впечатлением. Хорошее произведение, набирающее темп ближе к финалу. Иллюстрирует мысль старика Карла Маркса о том, что нет такого преступления на которое не пошел бы капитал ради прибыли в 300% В Лос-Анджелесе исчезает крупный бизнесмен. Его жена нанимает страхового агента (читай, частного сыщика) Лью Арчера, чтобы тот нашел мужа и по возможности собрал на него компромат, который бы помог бракоразводному процессу. Но дело оказывается куда сложнее, чем выглядело на первый взгляд.

Admin: Есть очень классный фильм по "Живой мишени" с Полом Ньюманом. Называется он "Харпер". Это так переименовали Арчера. Одна из причин такой трансформации - успеха двух предыдущих фильмов с Ньюманом, начинавшихся на букву "Х" (пост-военный вестерн "Хад" и еще какой-то). Смотрел "Харпера" в 90-х и все думаю его пересмотреть. Мощный хард-бойлд фильм, намного динамичнее самого романа. Впрочем, Росс Макдональд не слишком следовал заветам Хэмметта и Чандлера, он больше думал о психологии, чем об экшене. Позднее его творчество - крутой детектив с содовой, софт-бойлд. После 8-го романа об Арчере "Дело Гэлтона" он мягчает. В свое время "Следы ведут в Эль-Ранчо" (The Far Side of the Dollar) еле дочитал. Впрочем, то было в юности. Сейчас не только экшен интересует. Из ранних динамичных историй про Арчера очень понравился "Человек в кадиллаке" (это повесть). Юмор в стиле "он улыбнулся, как череп на банке с ядом". Второй фильм с Ньюманом про Арчера-Харпера пока не смотрел. Здесь обзор некоторых переводов http://rraymond.narod.ru/macdo-r-art1.htm

Beautiful cat: Огромное спасибо, Володя, за информацию. Я интересовался наличием фильма, но на вики нашел скудную информацию о 2-х фильмах по Макдональду. Думал что "Живой мишени" не сняли кино. Обязательно посмотрю в ближайшее время, тем более, раз кино стОящее. А насчет экшна - так не экшном единым... Мне вот как раз понравилось, что книга была не просто часовым развлекаловом, но еще и оставила горькое послевкусие вопроса: а что ты готов сделать ради денег? Устоишь ли перед искушением одним мгновением поправить свое материальное положение?

Beautiful cat: Beautiful cat пишет: "Черные фигуры" Кто что знает об этом авторе? Не могу поверить, что это единственная книга такого блестящего рассказчика. Благодаря уважаемым Геннадию и Алексею удалось кое-что узнать об остроумном авторе этого замечательного произведения. Уильям Блэр Мортон Фергюсон (William Blair Morton Ferguson), подписывавшийся также как Уильям Мортон (William Morton) и W. B. M. Ferguson - писатель ирландского происхождения, автор множества детективных и приключенческих романов. Родился 4 февраля 1881 года в Белфасте (по другим данным - в Лисберне, Северная Ирландия). Сын Роберта Ламонта Фергюсона и Рэйчел (Мортон) Фергюсон. В 7 лет Уильяма привозят в Нью-Йорк, где он получает образование. В 1904 году начинает литературную деятельность. 2 июня 1909 года женится на Элси Хаббард. Вскоре у молодоженов появляется сын, которого Фергюсон назвал в честь своего отца Робертом. Был членом Лиги Американских Авторов (Authors League of America) В информации о дате смерти источники расходятся. В большинстве значится 1967 год. Однако согласно The English National Probate Calendar Уильям Фергюсон умер 12 января 1958 года в Лондондерри. "Черные фигуры" - это роман "The Black Company" 1925 года. Англоязычные источники, любезно предоставленные Геннадием: click here click here click here



полная версия страницы