Форум » Детектив: Авторы от A до Z » Морис Леблан (1864 — 1941) - детектив наизнанку » Ответить

Морис Леблан (1864 — 1941) - детектив наизнанку

Admin: Морис Леблан (1864 — 1941) — французский писатель, мастер детектива наизнанку, создатель Рокамболя XX века, предтеча Остапа Бендера и историй а-ла "Роджер Экройд", автор серии книг об Арсене Люпене — грабителе и джентльмене.

Ответов - 53, стр: 1 2 All

Антон: Уважаемые коллеги! В настоящее время я возобновил работу над русскоязычной Шерлокианой. Для внесения информации о ряде изданий Леблана прошу откликнуться владельцев нижеследующих сборников: http://www.ozon.ru/context/detail/id/4001959/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/2960971/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/4866608/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/5125148/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/5751288/ и книги Леблана из серии - http://www.ozon.ru/context/detail/id/19929508/

el_timonel: Есть только эти два: http://www.ozon.ru/context/detail/id/3887995/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/1553980/ Чем могу быть полезен?

Антон: В них должен быть рассказ "ШХ опоздал". Если не затруднит - сообщите, на каких страницах он находится, как назван и кто указан переводчиком. Заранее спасибо!

el_timonel: К сожалению, ни там, ни там данного рассказа нет. Сам рассказ я читал, но не помню в какой именно книге. Попробую напрячь память. Леблан ведь знаменитого детектива Херлоком Шолмсом обозвал, если ничего не путаю?

Антон: Отлично! Вычёркиваем... Сначала-то он его Шерлоком Холмсом обозвал (первое издание), но после наезда копирайщиков - переименовал в Херлока Шолмса.

1.66: Имеется из числа указанного: http://www.ozon.ru/context/detail/id/8141193/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/3887995/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/1553980/. Упомянутый Вами рассказ имеется в сборнике Леблан М. Арсен Люпен и другие: Рассказы, роман. Сборник. Перевод с французского С.Хачатуровой. Послеслесловие Ю.Уварова. Составление С.Луконина. (М.: Радуга, 1992. - Зарубежный детектив). В этом сборнике он называется "Херлок Шолмс опоздал", стр.162-188. (Этот сборник тоже имеется). Скачать весь сборник можно здесь http://publ.lib.ru/ARCHIVES/L/LEBLAN_Moris/_Leblan_M..html . Вообще на Флибусте мне попадалось около 20 различных (в т.ч. написанных и русскоязычными авторами) художественных произведений о Шерлоке Холмсе, причем в основном романов.

Антон: 1.66 пишет: Имеется из числа указанного: http://www.ozon.ru/context/detail/id/8141193/ Ага! Холмс там в 1 и 3 томах. Сообщите, пожалуйста, на каких страницах и указан ли переводчик. Шерлокиана за последние 20 лет ( с момента начала её составления) выросла на порядок! Даже книги уже складывать некуда, с учётом того, что это практически единственная позиция, которую я покупаю в "твёрдом виде". Вот текущий кусочек Шерлокианы по Леблану. Как видите - в ряде книг не хватает данных о страницах, переводчиках и т.д. Если у вас есть что-то из этих книг - уточните данные, пожалуйста! ЛЕБЛАН Морис Арсен Люпен против Шерлока Холмса, роман [Arsène Lupin contre Herlock Sholmès, 1908] – Белокурая дама [La Dame Blonde] – Еврейская лампа [La Lamp Juive] 1907 – кн. «Тайны блондинки. Последние приключения Арсена Люпэна», СПБ.: Тип. А.С.Суворина, 178 с. 1908 – кн. «Необычайные приключения Арсена Люпена и борьба его с Шерлок Холмсом», М.: Тип. «Печатное дело», 32 с. – три первые главы «Белокурой дамы», без указания автора. Вып. 1 – Дама блондинка. Билет № 514, серия 23. Вып. 2 – Бриллиант голубой воды. Вып. 3 – Шерлок Холмс объявляет войну. 1908 – кн. «Побеждённый Шерлок Холмс и непобедимый парижский авнтюрист Арсен Люпэн», СПб.: Тип. Уч. Глухонемых (М. Аленевой), 32 с. – начальные главы «Белокурой дамы», без указания автора. Вып. 1. – Роковая блондинка. Вып. 2 – Новый Рокамболь. 1908 – кн. «Тайны блондинки. Последние приключения Арсена Люпэна», СПБ.: Тип. А.С.Суворина, 178 с. 1908 – кн. «Еврейская лампа. Арсен Люпен против Шерлока Холмса», СПб.: Гермес, 68 с. 1909 – авт. сб. «Арсен Люпен против Шерлока Холмса», М.: Тип. А.П.Поплавского, 250 с. – Н. Васин 1991 – сб. «Морис Леблан. Пьер Сувестер и Марсен Аллен», М.: Молодая гвардия (Библиотека классического зарубежного детектива), ISBN 5-235-01871-0, 200 000 экз., т/о, 560 с. – с. 6-322. 1991 – сб. «Французский детектив», М.: Орбита, ISBN 5-85210-038-2, 200 000 экз., м/о, 288 с. – С. Хачатурова. 1992 – сб. «Зарубежный детектив», Петрозаводск: Карелия, ISBN 5-7545-0550-7, 200 000 экз., т/о, 464 с. – (Арсен Люпен против Херлока Шолмса) 1992 – сб. «Морис Леблан. Пьер Сувестер и Марсен Аллен», М.: Молодая гвардия (Библиотека классического зарубежного детектива), ISBN 5-235-02154-1, т/о, 560 с. – с. 6-322. 1996 – авт. сб. «Сочинения в трёх томах. Том 1», М.: Терра, ISBN: 5-300-00247-X, 5-300-00216-X, т/о, 688 с. – (Арсен Люпен против Херлока Шолмса) Полая игла, роман [L'Aiguille creuse, 1909] 1909 – кн. «Преступление в замке. Новейшие приключения Арсена Люпена», М.: Тип. А.П.Поплавского, 288 с. 1909 – кн. «Пустая игла. Новые приключения Арсена Люпэна», СПб.: Тип. А.С.Суворина, 262 с. 1990 – кн. «Полая игла», М.: Интерпринт, ISBN 5-03-002528-6, 45 000 экз., 192 с. – С. Хачатурова 1991 – сб. «Потерянный горизонт», Таллин: Римол, ISBN: 5-87410-001-6, 500 000 экз., т/о, 512 с. – с. 185–328 (Тайна выдолбленной иглы) 1992 – авт. сб. «Графиня Калиостро», М.: ДЭМ (Библиотека французского детектива), ISBN: 5-85207-043-2, 2-253-00529-0, 150 000 экз., м/о, 384 с. – с. 159-335, С. Хачатурова 1992 – авт. сб. «Канатная плясунья. Полая игла», М.: Скифы, ISBN 5-7206-0056-6, 11 000 экз., м/о, 336 с. – 1996 – авт. сб. «Сочинения в трёх томах. Том 1», М.: Терра, ISBN: 5-300-00247-X, 5-300-00216-X, т/о, 688 с. Шерлок Холмс приходит слишком поздно, рассказ [Sherlock Holmès arrive trop tard, 1907] 1992 – авт. сб. «Арсен Люпен и другие», М.: Радуга (Зарубежный детектив), ISBN 5-05-004059-0, 100 000 экз., м/о, 384 с. – с. 162-188, С. Хачатурова (Шерлок Холмс опоздал) 1993 – сб. «Французский детектив», Киев: Свенас, ISBN 5-85722-051-3, т/о, 368 с. – Р. Закарьян, Н. Брандис (Арсен Люпен против Херлока Холмса) 1993 – сб. «Зарубежный детектив», т. 15, М.: Голос. 1996 – авт. сб. «Сочинения в трёх томах. Том 3», М.: Терра, ISBN: 5-300-00217-8, 5-300-00216-X, т/о, 672 с. – (Шерлок Холмс и Арсен Люпен) 2000 – авт. сб. «Графиня Калиостро. Приключения Арсена Люпена», М.: Амфора (Классический детектив), ISBN 5-94278-018-8, 5 000 экз., т/о, 480 с. – 352-386, А. Коган 2001 – авт. сб. «Арсен Люпен – благородный грабитель», М.: Вагриус, ISBN 5-264-00379-3, 5 000 экз., т/о, 288 с. – В. Жукова (Херлок Шолмс приезжает слишком поздно) 2004 – авт. сб. «Арсен Люпен», М.: Ред Фиш, Амфора (Смотрим фильм – читаем книгу), ISBN 5-901582-84-5, 4 000 экз., т/о, 592 с. – с. 432-475, А. Коган 2011 – авт. сб. «Приключения Арсена Люпена», М.: Эксмо (Зарубежная классика), ISBN 978-5-699-49433-0, 3 000 экз., 608 с. – с. 173-202, В. Жукова (Херлок Шолмс приезжает слишком поздно)

nbl: Есть "Доктор Мабузо" http://www.ozon.ru/context/detail/id/3994076/ Стр. 301–316 рассказ "Тайна подземного хода". Переводчик не указан.

1.66: Арсен Люпен против Херлока Шолмса Т.1 стр.167-354, переводчик не указан. Шерлок Холмс и Арсен Люпен Т.3 стр.520-537, переводчик не указан.

Антон: Спасибо! Изменения внёс. А в доктора Мбаузе ещё "Путешествие Пинкертона на тот свет" значится. Это из Развлечения, вестимо? Безо всяких Люпенов?

Admin: Антон пишет: А в доктора Мбаузе ещё "Путешествие Пинкертона на тот свет" значится. У Леблана про Пинкертона?! Явная очепятка. Интересно, кто точно автором в книжке значится? Наверняка, мистер Икс из "Развлечения".

nbl: Это косяк издательства, который переписал Озон:

Admin: Т.е. в книге и сам текст про Пинкертона начинается с фамилии Леблан?

nbl: Нет, конечно. Косяк только на этой странице. В оглавлении и тексте рассказ про Пинкертона без автора

Admin: Спасибо за пояснение!

Антон: Уважаемый Admin ! Неужели в Ваших французских развалах Леблана не завалялось?

Admin: Уважаемый Антон, каюсь, должно что-то заваляться. При переезде коробки еще не все распаковал. Процесс медленный, увы. Что-то нашел, что-то пока в завалах. Поищу. К этим выходным отпишусь.

Gennady: Простите, не знаю в тему мой вопрос или не в тему. Не приходилось ли кому-нибудь видеть русский перевод леблановской "Девушки с зелеными глазами"? Заранее спасибо за ответ.

nbl: Подозреваю, что перевода на русский язык не было. Может болгарский подойдет?

Admin: Тоже никогда не встречал инф., что этот роман выходил на русском. Только если в самиздате на машинке кто делал.

Admin: Добрался до своих Лебланов. Ничего нового, Антон. Из того, что Вас интересует, все уже до меня сообщено. Только в издании: 1990 – кн. «Полая игла», М.: Интерпринт, ISBN 5-03-002528-6, 45 000 экз., 192 с. – С. Хачатурова * у меня другой ISBN 5-7100-0072-8, все остальное совпадает. В других имеющихся у меня бумажных изд. Леблана нет ни Холмса, ни Шолмса. В очень старых записях нашел разную мелкую информацию (NB: записи были сделаны в начале 1980-х, поэтому лучше перепроверить еще в б-ке по "Книжным летописям" 1908-9 гг., впрочем, и там были опечатки): 1908 – кн. «Необычайные приключения Арсена Люпена и борьба его с Шерлок Холмсом», М.: Тип. «Печатное дело» * у меня (стр.) Вып. 1 – Дама блондинка. Билет № 514, серия 23. (32 с.) Вып. 2 – Бриллиант голубой воды. (30 стр.) 1908 – кн. «Еврейская лампа. Арсен Люпен против Шерлока Холмса», СПб.: Гермес, 68 с. * у меня чуть иначе (изд., стр.): Еврейская лампа. - Арсен Люпен против Шерлока Холмса. - СПб.: "Россия", 1908, 67 стр. 1909 – кн. «Пустая игла. Новые приключения Арсена Люпэна», СПб.: Тип. А.С.Суворина, 262 с. * у меня 258 стр. 1908 – кн. «Побеждённый Шерлок Холмс и непобедимый парижский авантюрист Арсен Люпэн», СПб.: Тип. Уч. Глухонемых (М. Аленевой), 32 с. – начальные главы «Белокурой дамы», без указания автора. * у меня (стр.) Вып. 1. – Роковая блондинка. 32 стр. ц. 7 коп. Вып. 2 – Новый Рокамболь. 38 стр. Морис Леблан. Новейшие приключения Арсена Люпена (Шерлок Холмс наизнанку). Пер. с фр. В. Яковлевой. - СПб., тип. Мильштейна, 1907, 200 с., ц. 75 к. Морис Леблан. Необыкновенные приключения Арсена Люпена (Шерлок Холмс наизнанку). Пер. с фр. А.Б. Олконского. - СПб., тип. В.Я. Мильштейна, 1907. - 185 с.] Необычайные приключения Арсена Люпена. - Арсен Люпен против Шерлока Холмса. - М.: Клюкин, 1908, пер. с франц. Н. Васина, 248 стр, ц. 1 р. + (на всякий случай) ??? Приключения Арсена Люпена, победителя Шерлока Холмса, I. Золотая химера. Вып. 1. - СПб., тип. Ясногородского, 1909. 32 с.

Gennady: nbl Admin Спасибо за ответ. И за болгарский перевод тоже. Да, самопальный и не очень хороший перевод на русский у меня есть. Дело в том, что я считаю этот леблановский роман едва ли не лучшим из того, что было написано об Арсене Люпене. Он полон самых изобретательных тайн, какие только мог выдумать Морис Леблан. У меня также есть этот роман на английском языке.

Gennady: Много лет назад мне попался в руки опять же самопальный перевод Леблана под названием "Военная тайна". С тех пор больше этого названия нигде не встречал? Никто не знает, что бы это могло быть? И еще. Во Франции меня уверяли, что "Канатная плясунья" имеет продолжение. Даже название говорили, но к стыду своему я его забыл. Это действительно так? Заранее очень благодарен если кто-то откликнется.

Admin: События "Канатной плясуньи" происходят сразу после Первой мировой. Б/м это и есть "Военная тайна"? Насколько знаю, загадка замка Роборей из "Плясуньи" (1923) присутствует и в романе про Люпена "Графиня Калиостро" (1924).

Gennady: Владимир, спасибо за отклик. Насколько мне помнится, в "Военной тайне" Люпен (там именно Люпен) узнает некую тайну и всеми силами старается, чтобы она послужила на благо воюющей Франции.

1.66: Возможно это другое название романа Мориса Леблана "Золотой треугольник", впервые изданного в 1917г (есть в интернете). Там действие происходит в 1915г и сюжет совпадает с указанным Вами.

Gennady: 1.66 Спасибо. Пересмотрю "Золотой треугольник". Хотя возможно у меня этого романа нет.

Gennady: Через день-другой расскажу содержание "Девушки с зелеными глазами" поскольку ее не было на русском. Тоже, друзья, упоительная вещь. Люблю Леблана, а эту вещь просто обожаю.

Антон: Admin пишет: 1908 – кн. «Необычайные приключения Арсена Люпена и борьба его с Шерлок Холмсом», М.: Тип. «Печатное дело» * у меня (стр.) Вып. 1 – Дама блондинка. Билет № 514, серия 23. (32 с.) Вып. 2 – Бриллиант голубой воды. (30 стр.) Ну, в целом верно. Текст кончается на 30 с., но в выпуске всё-таки 32 с. (с рекламой). 1908 – кн. «Еврейская лампа. Арсен Люпен против Шерлока Холмса», СПб.: Гермес, 68 с. * у меня чуть иначе (изд., стр.): Еврейская лампа. - Арсен Люпен против Шерлока Холмса. - СПб.: "Россия", 1908, 67 стр. 1909 – кн. «Пустая игла. Новые приключения Арсена Люпэна», СПб.: Тип. А.С.Суворина, 262 с. * у меня 258 стр. Эти живьём не видел, списывал с питерских карточек. 1908 – кн. «Побеждённый Шерлок Холмс и непобедимый парижский авантюрист Арсен Люпэн», СПб.: Тип. Уч. Глухонемых (М. Аленевой), 32 с. – начальные главы «Белокурой дамы», без указания автора. * у меня (стр.) Вып. 1. – Роковая блондинка. 32 стр. ц. 7 коп. Вып. 2 – Новый Рокамболь. 38 стр. Не, тут точно - 32 с. Копия у тебя есть Морис Леблан. Новейшие приключения Арсена Люпена (Шерлок Холмс наизнанку). Пер. с фр. В. Яковлевой. - СПб., тип. Мильштейна, 1907, 200 с., ц. 75 к. Морис Леблан. Необыкновенные приключения Арсена Люпена (Шерлок Холмс наизнанку). Пер. с фр. А.Б. Олконского. - СПб., тип. В.Я. Мильштейна, 1907. - 185 с.] Необычайные приключения Арсена Люпена. - Арсен Люпен против Шерлока Холмса. - М.: Клюкин, 1908, пер. с франц. Н. Васина, 248 стр, ц. 1 р. + (на всякий случай) ??? Приключения Арсена Люпена, победителя Шерлока Холмса, I. Золотая химера. Вып. 1. - СПб., тип. Ясногородского, 1909. 32 с. Эти видел в списках. Очень возможно, что там внутре есть рассказ про опоздавшего ШХ...

Beautiful cat: Сегодня познакомился с творчеством Леблана, прочитав "Канатную плясунью". Понравилось. Интересная, добрая, наивная книга о поиске клада и смелой, благородной девушке, противостоящей мошеннику, желающему присвоить чужое богатство. (Начал читать так как думал что это об Арсене Люпене. Так как когда-то очень впечатлился фильмом 2006 (кажется) года. Страниц 40 ждал появления Арсена, потом понял что он не появится Но всё равно не разочаровался)

Gennady: Никто не знает, что это за роман Леблана, который мне некогда довелось читать под названием "Военная тайна"? Тоже о Люпене.

Admin: Если это не этот роман http://adventures.unoforum.ru/?1-0-0-00000013-000-0-0#026 тогда - либо "Осколок снаряда" ("L’Eclat d'obus"), где события происходят во время Первой мировой, либо "Зубы тигра" (после войны, 1919-й).

Admin: Кстати, в мае 2012 года был впервые издан еще один роман Леблана - "Последняя любовь Арсена Люпена". Текст был написан в 1936 году для одной из газет, но так и не был опубликован до нынешнего века. Увы, особых похвал это издание не сыскало.

ffzm: 11 ноября Морису Леблану исполнилось 150 лет со Дня рождения. Я немного с запозданием заметил.

Gennady: Admin Огромнейшее спасибо за то, что ответили и за вашу блистательную эрудицию. "Золотой треугольник" не могу вспомнить или читал. А "Зубы тигра" точно нет. Этот роман я не так давно перечитывал. Очень его люблю. Таинственный. Скорее всего, Вы правы и это "Осколок снаряда". Когда-то, так сказать, "на руках" брал. Еще раз спасибо за внимание к моему вопросу. Я очень люблю Леблана и поздравляю всех, кто к нему неравнодушен с днем его рождения. Не могу понять отчего его не переводят. Права авторские истекли.

Admin: Не ведаю о переводе "Осколка снаряда" на русском. О нем есть отдельная небольшая статья во французской вики и вот здесь содержание. http://yspaddaden.com/2014/03/03/leclat-dobus-maurice-leblanc/ Если вспомните - напишите, пожалуйста, он ли это?

Gennady: Нет, уважаемый Владимир, не он. К слову, этот роман переведен на нa английский как " A woman of mystery" или "Mysterious woman". Точно не помню. Но я его читал, не ведая о его истинном названии.

Admin: Тогда мы долго будем гадать. Нужны имена героев и привязка не только к войне. А может это Гайдар? + В первой версии "Осколка снаряда" Люпена не было. Он появился во второй версии под личиной доктора. Быть может, уважаемый Геннадий, Вы читали на английском перевод ранней версии без Люпена?

Admin: "Золотой треугольник" не могу вспомнить или читал. Здесь кратко о нем https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Triangle_d%27or

Admin: А может это роман "813"? Содержание здесь http://www.editionsdelondres.com/813-arsene-lupin На русском он выходил двумя книжками: "Двойная жизнь Арсена Люпэна" и "Три убийства Арсена Люпэна" http://www.ozon.ru/context/detail/id/30376218/ Во второй части фигурирует проект тайного соглашения между Англией, Францией и Германией и появляется кайзер.



полная версия страницы