Форум » ГОСТИНАЯ » Общие литературные вопросы » Ответить

Общие литературные вопросы

Admin: Общие литературные вопросы Задаём здесь разные мелкие ЛИТЕРАТУРНЫЕ вопросы. Нелитературная болтология не приветствуется!

Ответов - 60, стр: 1 2 All

Александр Власов: Владимир, по поводу связи приключенческой литературы с реальностью. Пришёл на память афоризм американского поэта Уолеса Стивенса. Это не о приключенческой, а вообще о литературе, но, мне кажется, замечательно сюда подходит: "Реальное - только основа. Но это основа". Также, думаю, пора перейти от слов к делу. В самое ближайшее время, если благословят участники, попытаюсь открыть новую тему об одном писателе. И на примере конкретной книги попробую показать, как понимаю рассказ о книге.

Admin: Александр Власов пишет: "Реальное - только основа. Но это основа". Отлично сказано. А по поводу новой темы о любимом авторе - ура! Только маленькая просьба. Открывая новую тему, подумайте о ее не разовом наполнении. Открыть тему - не проблема, проблема - поддерживать, наполнять. Хотел об этом написать в посте, который все откладываю. Напишу под настроение. Суть - каждый в ответе за тему, которую создал. Даже если никто не пишет, подтверждайте сами ее значимость (пусть только и для Вас). Успехов!

Александр Власов: Remote Control пишет: Уважаемый Александр, воспринимайте это как своего рода игру для ума, ведь, согласитесь, рассказать интересно о книге, не раскрывая саму суть, довольно таки не простая задача". Максим, благодарю за пожелание. Вот сейчас открыл тему об Алистере Маклине - как раз попробовал рассказать о книге, не раскрывая суть. Не знаю, как получилось - возможно, первый блин комом?


Gennady: ПЕРЕМЕЩЕНО ИЗ ТЕМЫ Адреса литературных героев. Если неправильно выбрал раздел форума, прошу меня извинить. Готов перенести, куда подскажут. Вопрос у меня вот какой: насколько были знакомы между собой авторы романов приключений? Как они относились друг к другу? Конечно, я не спрашиваю о взаимоотмошениях Дюма и Маке хотя больше знать и об этом мне интересно. Есть ли какие-нибудь статьи, публикации, может быть, книги? Как отнпосились друг к другу ПОнсон дю Террайль и Дюма? Или они оба и Эжен Сю? Или Шарль Мерувель и Эли Бертэ? Ну и так далее. Прошу прощения если мой вопрос неважный или не совсем "лепый". Не знаю почему но мне это интересно, а знания на этот счет у меня слабенькие. К слову, это же касается и взаимоотношений иностранных авторов с французскими. Например, в одном из предисловий к английским изданиям Жюля Верна прочитал, что Верн знал Майн Рида и ценил его. А Верн, насколько мне известно, английским языком не владел. И на французский Майн Рида, по-моему, тогда не переводили. И очень сомневаюсь, что они могли быть знакомы. Спасибо заранее всем, кто сочтет возможным поделиться со мной мне неизвестной информацией.

Admin: п.3. Случайные вопросы или разговоры об авторах и книгах, которые Вы не собираетесь постоянно дополнять и активно поддерживать, размещайте в НОВИНКАХ И ОБЗОРАХ (тема с таким подзаголовком есть в каждом разделе). Если автор многожанровый и не совсем понятен его магистральный творческий путь, пишите в тему по стране (см. раздел Авантюрные романы-фельетоны + Обзоры ПЛ разных стран). Литературоведческие вопросы пишите в тему "Общие лит. вопросы" (раздел ГОСТИНАЯ). А лучше о Сю - в теме Сю, о Дюма - в теме Дюма, итд. Потом искать легче будет. Gennady пишет: Как отнпосились друг к другу ПОнсон дю Террайль и Дюма? Писал об этом в соответствующей теме. Gennady пишет: И на французский Майн Рида, по-моему, тогда не переводили. Переводили. + Как минимум один роман даже издавался в газете Дюма.

Gennady: Уважаемый Владимир, очень благодарен Вам за Ваш труд и ответы. Спасибо. Еще раз извините за неточно подобранную тему. Все же я больше имел в виду- как относились друг к другу - ну не знаю, допустим, Эли Бертэ и Мерувель. Как воспринимали другие авторы "вторжение" в деятельность своего отца Поля Феваля-младшего. Как сам Феваль к этому относился? О Февале-младшем, к слову, вообще, не так уж много известно. В любом случае, еще раз спасибо.

Admin: Gennady пишет: Все же я больше имел в виду- как относились друг к другу - ну не знаю, допустим, Эли Бертэ и Мерувель. Это я понял, но не слишком углублялся в биографии и внутренний мир этих двоих. А вот о Дюма и Понсон дю Террайле уже писал. Уважаемый Геннадий, если у Вас есть много интересной информации (ну хотя бы не на один-два случайных поста) о взаимоотношениях каких-либо "наших" писателей, откройте новую тему и наполняйте ее пока сами. Впечатлите своим примером , быть может еще кто-то что-то знающий подтянется. Тут о своих то впечатлениях не слишком спешит народ делиться, чего уж ждать ответов о потемках чужой писательской души. Подайте интересный пример.

Admin: Gennady пишет: Как воспринимали другие авторы "вторжение" в деятельность своего отца Поля Феваля-младшего. Как сам Феваль к этому относился? О Февале-младшем, к слову, вообще, не так уж много известно. Пока не готов конкретно ответить Вам на вопросы по Февалю, хотя время от времени продолжаю изучать его биографию. Чисто эмпирически, думаю, сам Феваль-отец, как и Дюма-отец, гордился своим сыном и, наверняка, именно сам вдохновил сына, дал первые уроки мысли на бумаге. Поскольку Феваль-батюшка был знаком и даже сотрудничал с Дюма-старшим, думаю особых возражений со стороны семьи автора "Трех мушкетеров" у Феваля-сына не было, когда он задумал писать продолжение истории о д'Артаньяне. Как отнесся к этому Маке не знаю. А вот со стороны наследников Понсон дю Террайля возражения были. В продолжении Рокамболя Февалю-сыну было отказано. Не буду повторяться, кажется писал об этом в связи с "Каде-бездельником" в теме о Понсоне. Уважаемый Геннадий, Вы же прекрасно понимаете, что такие тонкие и очень личные элементы биографии нужно искать и по крохам разрабатывать. Дюма высказался как-то об одном романе Поля де Кока с симпатией, но был ли он искренен или то был просто вежливый комплимент при случайной встрече, с гордостью описанный самим Полем де Коком - тут нужно разбираться, искать, что писал сам Дюма в своих мемуарах, письмах, журнальных заметках. Тема богатая, но зыбкая, ибо авторы у нас не слишком популярные, да и на родине в такие тонкости их биографии редко кто погружается. Шопп, к слову, о Дюма и Понсоне упомянул, а о Дюма и Поле де Коке - нет. Моруа, Труайя и Циммерману вообще не до таких "второразрядных" знакомств. Хотя, имя Поля де Кока вскользь упомянуто у Моруа, но на в связи с Дюма.

Gennady: Admin Владимир, я искренне благодарен Вам за отклик и информацию, которую наверное знаете или помните только Вы. Что касается меня, то мне нужно очевидно как-то по сусекам поскрести. Действительно, такого рода сведения как точечки полезной руды- то в одном месте, то в другом. К примеру, у того же Кирилла Андреева в "Искателях приключений" кое-что, буквально несколько предложений о Февале И еще кажется о Сулье. И как-то так, не очень благоприятно в отношении Дюма. Если правильно помню, то он и о Понсоне дю Террайле не очень благоприятно высказался. Имею в виду этот же аспект. Нет книги под рукой. Однако, я очень в больших соменениях насчет андреевской точки зрения.

Admin: Gennady пишет: Однако, я очень в больших соменениях насчет андреевской точки зрения. Припоминаю тоже смутно, но почти уверен, что там чисто размышления Андреева без особого углубления в биографии помянутых звонких (в свое время) имен-конкурентов. Такие реплики добавляются чаще ради колорита эпохи. Имхо, конечно. Найдете-процитируйте.

robyr: книги заявленной серии Вече: Мастера приключенийhttp://www.labirint.ru/series/34269/ стали доступны не только в киосках РОСПЕЧАТИ Разговор об этой серии был в теме ХАГГАРД http://adventures.unoforum.ru/?1-3-0-00000031-000-120-0#100 сcылка Мастера приключений в этой теме кроме фото есть и обсуждение серии...

Admin: Чтение продлевает жизнь: исследование Йельского университета Новости медицины: в научном журнале Social Science & Medicine недавно опубликованы итоги двенадцатилетнего исследования, подтверждающего, что «одна глава в день» продлевает жизнь. К такому выводу пришли специалисты Йельского университета, которые на протяжении 12 лет изучали качество жизни людей пожилого возраста. В масштабном исследовании приняли участие 3,5 тысячи человек, часть из которых вообще не любит читать, часть читает в среднем чуть более трех часов в неделю, а третья группа объединяет увлеченных поклонников чтения. <...> К числу причин благотворного эффекта чтения можно отнести тот факт, что занятие это способствует снижению стресса. Расслабленное чтение имеет сходное с медитацией. Его воздействие на организм: снимает напряжение, мозг дает соответствующий сигнал всем органам и системам, уменьшается пульс, успокаивается дыхание. Читая интересную книгу, мы отвлекаемся от забот и дарим нервной системе необходимую передышку. К тому же не стоит забывать о положительных эмоциях, которые дарят нам хорошие книги. Удовольствие, возникающее в мозгу, - вещь, вполне реально воздействующая на физическое состояние человека. С помощью книги легко переключиться на положительные эмоции – причем, по своему усмотрению, ведь мы вольны выбирать из множества сюжетов, жанров и авторов именно ту книгу, которая кажется самой подходящей в определенный момент. Подробности здесь: https://www.chitai-gorod.ru/articles/chtenie-prodlevaet-zhizn-issledovanie-yelskogo-universiteta/

Gennady: Совершенно замечательная новость. Однако уверен, что для всех нас это не новость. Это наш образ жизни, наша идеология. Мы все иначе жить не умеем и не станем. Все равно спасибо. Рад, что наши убеждения получили и экспериментальное подтверждение. Своим студентам я говорил: Читайте, напрягайте мозг. И может быть, у вас появится пусть и не очень большой шанс, но все же появится- избежать знакомства с этим Альцгеймером.

Admin: Шикарнейший пример спойлеров. Аннотация, которая потрясает. Роман "Дочь регента" - вторая книга А.Дюма из истории Регентства во Франции. Герой романа шевалье Гастон де Шанле, примкнувший к заговору бостонских дворян против регента Франции Филиппа Орлеанского, влюблен во внебрачную дочь регента. Заговор раскрыт, главари казнены. Вместе с ними погибает и шевалье де Шанле; возлюбленная лишь ненадолго переживает его и умирает, так и не простив отцу гибели своего жениха. Неожиданные и захватывающие повороты интриги, широкий исторический фон, прелестный французский юмор, героизм и благородство главных действующих лиц ставят это произведение в один ряд с такими известными романами Дюма, как "Королева Марго" и "Графиня де Монсоро". http://www.ozon.ru/context/detail/id/5909099/ Хочется отметить фразу "Неожиданные и захватывающие повороты интриги". Действительно, не ожидал. Спасибо, что предупредили о финале. А то мало ли что...

Admin: Заметил вот такую книжку. Хорошо, что и ее автор понимает, что спойлеры по сути никому не нужны (см. курсив в аннотации ниже). Помните, мультик про Вовку в Тридевятом царстве: "А вы что и есть за меня будете?" - "Ага!" - "Не, я так не согласен..." 500 спойлеров. Мировое приключенческое кино в буквах Автор - Лев Гурский Количество страниц - 576 Издательство - Гаятри/Livebook, 2009. От издателя Одно из значений английского слова spoiler - "разглашение информации, которая до определенного момента должна была оставаться неизвестной, портящее удовольствие от чтения, просмотра фильма, спортивного матча и т.д." Например: "Убийца - дворецкий!" "Джексон оказался женщиной!" "3:1 в пользу наших!" Лев Гурский постарался на славу: он посмотрел 500 зарубежных кинодетективов, снятых в период 1990-2006 и цинично выдал читателю некоторые секреты и тайны, которые режиссер приберег на сладкое. Некоторые - но далеко не все. Ключевые сюжетные повороты он все-таки сокрыл: на случай, если читатель фильма не смотрел, а, заинтересовавшись описанием, сам захочет выяснить, кто же на самом деле убийца и кем оказался злополучный Джексон. Вам некогда смотреть все эти фильмы, но очень хочется блеснуть эрудицией в кругу друзей? Воспользуйтесь книгой "500 спойлеров" - не исключено, что друзья будут оперировать информацией, которую они почерпнули из того же источника. Вы не любите неожиданностей и предпочитаете заранее знать, чему посвятите вечер? Отлично, "500 спойлеров" не оставят белых пятен на карте Голливуда. Вы уже смотрели все эти детективы и хотите пересмотреть самые интересные, но не помните, как они называются? Вы собираетесь снять детективный фильм или написать детективный роман и не хотите повторить чьих-нибудь находок? Вы, наоборот, хотите украсть самые лучшие идеи профессионалов? Вы любите читать о кино? Вы просто любите читать? Вы гуманоид? Тогда эта книга - для вас. http://www.ozon.ru/context/detail/id/4130869/

Admin: Случайно узнал о книге "101 самая влиятельная несуществующая личность" Джереми Салтера, Аллана Лазара и Дэна Карлана. http://www.newsru.com/world/18oct2006/mar.html https://usatoday30.usatoday.com/life/people/2006-10-16-influential-people-list_x.htm Немного удивило в их списке отсутствие и присутствие некоторых героев мировой литературы и кино. Впрочем, оно и понятно - не русские же составляли этот список. Кому что ближе. А заинтересовал меня самой темой вот это пассаж в заметке: Предмет исследования - "плод нашего воображения, существа, которые мы переносим из нашего разума в реальный мир", заявил агентству Reuters один из авторов Джереми Салтер. "Замысел книги был лишь в том, чтобы развлечь читателя", - говорит Лазар. Идея написать подобное произведение родилась у авторов три года назад, когда они увидели книгу "100 самых влиятельных людей в истории". По словам Карлана, выбор 101 личности из финального "шорт-листа" в 500 имен вызвал настоящие сражения между авторами. В их книге каждый персонаж сопровождается коротким эссе о его влиянии, хорошем или плохом, пишет USA Today. Если отбор был столь строг, да еще и каждый герой с эссе-комментариями о значимости, тогда ! Вышел на список выдуманных персонажей случайно, обнаружив до этого информацию, что роман Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома" был одной из причин Гражданской войны Севера и Юга в США. Дядя Том в списке на 11 месте. Для удобства сделаю перепост русифицированного списка вот с этого ресурса http://karuisama.livejournal.com/13135.html (*Непереведенный № 97 и русский комментарий к нему очень улыбнули. № 79 Кот в шляпе - это не Перро, а персонаж сказок Доктора Сьюза, одного из популярнейших англоязычных детских писателей. Помните фильм "Гринч, похититель Рождества" с Джимом Керри и симпатичный мульт "Хортон" про слона? Они по книжкам Доктора Сьюза.) 101 самая влиятельная несуществующая личность 1. Ковбой Мальборо 2. Большой Брат 3. Король Артур 4. Санта-Клаус 5. Гамлет 6. Монстр Франкенштейна 7. Зигфрид (герой древнегерманской и скандинавской мифологии) 8. Шерлок Холмс 9. Ромео и Джульетта 10. Доктор Джекилл и мистер Хайд (персонажи одноименной повести Роберта Стивенсона) 11. Дядя Том (главный герой книги Г. Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома") 12. Робин Гуд 13. Джим Кроу (американский комический персонаж, обозначающий плохо одетого неграмотного негра) 14. Эдип (персонаж древнегреческой мифологии, именем котором Зигмунд Фрейд назвал один из психологических комплексов) 15. Леди Чаттерлей (героиня романа Лоуренса Д.Г. "Любовник леди Чаттерлей") 16. Скрудж (герой "Рождественской песни в прозе" Чарльза Диккенса) 17. Дон Кихот 18. Микки Маус 19. Американский ковбой (собирательный образ из голливудских вестернов) 20. Прекрасный принц (собирательный образ из разных сказок) 21. Медведь Смоки - эмблема лесной службы США, предупреждающая людей об опасности лесных пожаров 22. Робинзон Крузо 23. Аполлон и Дионис 24. Одиссей 25. Нора Хельмер (персонаж пьесы Ибсена "Кукольный дом") 26. Золушка 27. Шерлок 28. Рози Клепальщик 29. Мидас 30. Эстер Принн 31. Маленький паровозик, который смог 32. Арчи Банкер 33. Дракула 34. Алиса в стране чудес 35. Гражданин Кейн 36. Фауст 37. Фигаро 38. Годзилла 39. Мэри Ричардс 40. Дон-Жуан 41. Bambi 42. Вильгельм Телль 43. Барби 44. Баффи, истребительница вампиров 45. Венера и Амур 46. Прометей 47. Пандора 48. Американский солдат Джо 49. Тарзан 50. Капитан Кирк и мистер Спок 51. Джеймс Бонд 52. Гензель и Гретель 53. капитан Ахав 54. Ричард Блейн 55. Гадкий утенок 56. Лох-Несское чудовище (Несси) 57. Аттикус Финч 58. Святой Валентин 59. Елена Троянская 60. Бэтман 61. дядя Сэм 62. Нэнси Дрю 63. J.R. Юинг 64. супермен 65. Том Сойер и Гекльберри Финн 66. HAL 9000 67. Лягушонок Кермит 68. Сэм Спэйд 69. Крысолов 70. Питер Пэн 71. Гайавате 72. Отелло 73. Маленький Бродяга 74. Кинг-Конг 75. Норман Бейтс 76. Геркулес (Геракл) 77. Дик Трайси 78. Джо Кэмел 79. Кот в шляпе (наверное, имелся в виду кот в сапогах) 80. Икар 81. Mammy 82. Синбад 83. Амос и Энди 84. Бак Роджерс 85. Люк Скайуокер 86. Перри Мейсон 87. доктор Стрейнджлав 88. Пигмалион 89. мадам Баттерфляй 90. Ханс Беккерт 91. Дороти Гейл 92. Агасфер 93. Великий Гэтсби 94. Бак (Джек Лондон, Зов предков) 95. Вилли Ломан 96. Бэтти Буп 97. Ivanhoe (гугл сказал, что это рыцарь) 98. Элмер Гэнтри 99. Лилит 100. Джон Доу 101. Поль Баньян

ArK: 97. Ivanhoe (гугл сказал, что это рыцарь) Айвенго

Admin: 2018. Интересный ответ Джорджа Р.Р. Мартина, автора супербестселлера "Игра престолов" Вопрос: Каково соотношение продаж ваших книг в бумажном варианте и в электронном, а также аудиокниг? Ответ: Электронных по-прежнему продается куда меньше, чем бумажных, а аудиокниг — еще намного меньше. https://7kingdoms.ru/2018/grrm-talks-to-readers/ А было время и кинотеатры закрывали, и в театр калачом не заманишь. Все возвращается на круги своя. Классика, намоленная временем. Первые книжки с картинками, лото, карточки, букварь. Не мы первые, не мы последние через это прошли/пройдут и будут возвращаться. Несмотря на все удобства и чудеса техники.

el_timonel: Я активный пользователь всех трех видов книг, о которых говорится в предыдущем посте, и хотя каждый из них имеет свои достоинства, пальма первенства в моем личном зачете безусловно остается за бумажными книгами. На втором месте аудиокниги - благодаря чтецу (но чтец обязательно должен быть хороший) книга приобретает некое новое качество. Некоторые книги для меня уже прочно ассоциируются с аудиоверсиями. Ну и замыкают тройку электронные издания. Они удобны и доступны, но увы, лишены индивидуальности. Впрочем, много раз замечал, что по-настоящему классный текст заставляет забыть о форме издания.

Admin: Как бы да, только "Три мушкетера" в бумаге почему-то заставляют забыть сильнее. И зовут взять, открыть и полистать (а не просто скачать) тоже сильнее. И таких книг немало. У каждого - свои. Особенно те, что из детства. С некоторыми текстами вообще как-то не особо хочется шагать в ногу со временем. С подвесным мотором, конечно, быстрее и удобнее плавать, но паруса над головой, весла в руках... даже одна мысль о них рождает больше эмоций. Все индивидуально, конечно. Но вот и новое поколение киндлов-с-сюрпризом по-прежнему выбирает бумажного Мартина :) Почему? Да потому что букварь в читалке, это как никогда нераспакованная игрушка, ее тепла, рельефа, нутра толком не прочувствуешь. Такое бюджетное 3D воспитание даже в голове не укладывается. Реально ощутимый трепет книжных страниц - это уже давно часть нас самих.



полная версия страницы