Форум » ГОСТИНАЯ » Приключенческая литература - что это? » Ответить

Приключенческая литература - что это?

Admin: Приключенческая литература - что это? Пытаемся разобраться. Виды, направления, жанры, поджанры, атрибуты, симптомы, диагнозы, последствия... Цитируем, но без фанатизма. Как говорится, "не пишите слишком длинных писем, у чекистов устают глаза". Старайтесь выделять из филологических опусов самые ИНТЕРЕСНЫЕ пассажи. Язык ученых далек от общечеловеческого. ------------------------- Часть постов перемещена из темы "Русский приключенческий роман" Gennady поднял вопрос: Коллеги, давайте раберемся. Что есть литература приключенческая? Полностью читайте здесь http://adventures.unoforum.ru/?1-6-0-00000008-000-80-0#073 Geklov подхватил: Весьма интересный вопрос. А и вправду: ЧТО СЧИТАТЬ ЛИТЕРАТУРОЙ ПРИКЛЮЧЕНИЙ? Лично мне импонирует точка зрения А. З. Вулиса. Полностью читайте здесь http://adventures.unoforum.ru/?1-6-0-00000008-000-80-0#078 "Продолжаем разговор!" (С) Карлсон, кжнк.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Gennady: ffzm По-моему, я где-то видел видел на русском языке "Мартина-найденыша". Касательно Фернандес-и Гонсалеса ого-го как присоединяюсь к вашей мечте. У меня есть на испанском его большой роман "Четверо стрелков', сколько могу судить некое подражание "Трем мушкетерам". Тоже читаю по чайной ложечке. "Блудного сына" Мая мне приятельница начала переводить и увы перестала. Роман - "монтекристовщина". Сохачевский переводился под псевдонимом Виктора фон Фалька. Романов 6 или 7. Владимир скажет точнее. Добыть бы! А Кервуда с удовольствием изложу содержание, что я и сделал в теме "Кервуд". По одному роману. Но честно говоря опасаюсь справедливого обвинения в спойлерах. Могу изложить и содержание (более или менее) и романов Феваля-сына. Но ведь тоже спойлеры? С английским конечно проще. Очень хотел бы увидеть хоть что-нибудь из Роя Роквуда. В частности, "Бомбу, мальчика из джунглей". Хотел бы всего Сакса Ромера- уж больно он таинственный. И вообще хотя я даже рядом с расистом не стоял, но нравятся романы о "желтой опасности"- они всегда полны зловещей тайны. Хочу всего "Фантомаса" наконец. Того же Ла Гира "15-летние мушкетеры" 700 страниц в два столбика. То-есть, почитайте, полторы тысячи страниц. Хочу Мерля "Судьбы Франции". По-моему, 10-томник.

Admin: Присоединяюсь ко всему сказанному! А исторический цикл Мерля "Фортуна Франции" (13 томов) давно надо было перевести! Упущенная у нас классика. Попытки, правда, были, но воз и ныне там... Кстати, "Мартина-найденыша" репринтов не встречал. Только дореволюц. издания были. Не пишите, пожалуйста, серьезных спойлеров. Раскрытия тайн и концовок (кого убили, кто был под маской и тп.) пусть остается за аннотациями. За такие разоблачения авторы вряд ли бы сказали "спасибо!". Кому СИЛЬНО захочется все узнать - выучит язык или дождется перевода. Аннотации с завязкой сюжета для затравки - дело очень хорошее. Далее лучше остановиться. Не размагничивайти магнит.

geklov: Друзья, коллеги! У меня слегка неполиткорректный вопрос Не секрет, что термин "ЖЕЛТАЯ ОПАСНОСТЬ" появился не вчера. Поговаривают, его измыслил французский публицист Поль Леруа Болье (1843—1916), который впервые выразил свои опасения по поводу «пробуждения Востока» — усиления таких стран, как Китай, и особенно Япония. [url=http://ru.wikipedia.org/wiki/Ƹ%EB%F2%E0%FF_%EE%EF%E0%F1%ED%EE%F1%F2%FC]http://ru.wikipedia.org/wiki/Ƹ%EB%F2%E0%FF_%EE%EF%E0%F1%ED%EE%F1%F2%FC[/url] (Интересно, а когда точно (в каком именно году) Болье употребил термин "желтая опасность"?) Дани Савелли в статье "Дракон, гидра и рыцарь" пишет: По словам Ж. Декорнуа, автора книги “Желтая опасность, белая боязнь” (1970), эта самая "опасность" превратилась в “дежурную тему газетного киоска”, причем киоска, расположенного и в Западной Европе, и в России, и в Соединенных Штатах — всюду, где считали Дальний Восток зоной своих интересов. Так русский публицист Чернов, живший во Франции и писавший по-французски под псевдонимом “А. Доверин”, еще в 1890 году утверждал, что "нашествие кроликов в Австралии — ничто по сравнению с угрожающим нам нашествием желтой расы”. В том же году Вл. Соловьев написал статью “Китай и Европа”. Соловьев вспоминает, как в 1889 году, в Париже, он присутствовал на заседании Географического общества, где китайский военный агент (атташе) Чен Китонг, блистая остроумием, “на чистейшем парижском говоре” произнес речь, встреченную бурными рукоплесканиями публики. Между тем в своей вызвавшей овацию речи этот обаятельный генерал в шелковом халате, оказавшийся вдобавок корреспондентом французского “Revue des deux Mondes”, предсказал не что иное, как будущее завоевание Европы Китаем, усвоившим последние достижения западной науки и техники. А Г. Данилевский еще в 1879 году опубликовал фантастический рассказ “Жизнь через сто лет”, герой которого отдает семь лет жизни в обмен на возможность прожить семь дней в будущем, столетие спустя. Чудесным образом оказавшись в Париже 1968 года, он обнаруживает, что “столица западной культуры” ныне пребывает под властью китайцев. “Везде отзывалось китайщиной, — от своего лица с иронией резюмирует Данилевский, — и это очень шло к французам, как известно, и в былое время, в XIX столетии, бывшим великими охотниками до разных „chinoiseries”” http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1996/2/savelli.html "Völker Europas, wahrt eure heiligsten Güter" (Народы Европы, берегите ваши святые сокровища) Картина, написанная в 1895 году профессором Академии художеств в Касселе Кнакфуссом по эскизу кайзера Германии Вильгельма II И ещё сюжетец: Теперь вопрос: А КАК ЭТА САМАЯ "ЖЕЛТАЯ УГРОЗА" отражена в приключенческой (и фантастической) литературе? У всех на слуху Доктор Фу Манчу С. Ромера и Желтая Тень А. Верна. А КТО был ДО НИХ? Только ли наш Данилевский? Заранее БЛАГОДАРЮ! ЗЫ: Мой интерес чисто литературоведческий (инфа нужна для книги о приключенческой лит-ре), а не расисткий


Gennady: Уважаемый Геклов, ну кому в голову могло бы придти, что ваш интерес (я его разделяю) расистский? Что вы! Думаю, что я более или менее полно могу ответить на ваш вопрос. Вот сведения, принадлежащие моему хорошему знакомому Джессу Невинсу: http://www.violetbooks.com/yellowperil.html А вот сноска на вездесущую и всезнающую википедию. http://en.wikipedia.org/wiki/Yellow_Peril Что касается русской/украинской литературы, то могу назвать, во-первых, Казанцева - кажется "Арктический мост", во-вторых, Олесь Донченко "Карафуто". Если немного напрягу память, то назову еще несколько романов. Есть такие произведения и в немецкой литературе, но с ходу все-таки сложно вспомнить названия. Подождете чуток?

Gennady: У меня есть несколько монографий, исследующих феномен "желтой опасности". Например, один из них принадлежащий перу Маркетти, называется "Романс и желтая опасность". К слову, чем плох Флеминг с его "Доктором Но"? Там действуют те, кого Флеминг назвал, выдуманным им же словом "Чигро". То-есть, потомок китайца и негра. Эдакая гремучая смесь.

Gennady: Естественно, Эдгар Уоллес. "Желтая змея" в оригинале и "Общество радостных рук" в переводе на русский. в теме об Уоллесе об этом есть несколько постов..

Gennady: То, что является редкостью (в этом специалист наш админ, Владимир) и мало где упоминается. Хосе Моселли "Король боксеров". Там и хорошие китайцы, и те, кто обдумывает заговор. Это колоссальный роман в выпусках. Не помню точно, но кажется тысяч на шесть страниц. Собрать его вместе, по всей вероятности, не представляется возможным-многое утеряно. Вообще, Моселли- это нечто. И некто.

geklov: Многоуважаемый Gennady, СПАСИБО!!! Вот это оперативность и информативность!!! Навскидку (ознакомившись с рекомендованой лавиной инфы наспех и по диагонали). Раньше нашего Данилевского никто не отметился? Или есть книги, написанные до 1879 года? А то всё в основном 20-й век.

Admin: Несколько из того, что подвернулось под руку: Мэтью Фипс Шил. трилогия: "Жёлтая угроза" (1898), "Желтая волна" (1905), "Дракон" ("Желтая опасность") (1913) M. P. Shiel: The Yellow Danger, 1899, The Yellow Wave, 1905, The Dragon, 1913 (aka The Yellow Peril, 1929). Капитан Данри (Эмиль Дриан). "Желтое вторжение" (1905 в 3-х т.), возможно тема ЖО присутствует и в "Авиаторе Тихого океана" ("Ястреб над океаном")(1909), он же автор "Черного вторжения" (1894). L’Invasion jaune (3 volumes: "La mobilisation sino-japonaise", "Haines de Jaunes", "A travers l'Europe"), 1905; L'aviateur du Pacifique, 1909; L’Invasion noire, 1894. А.И. Куприн "Штабс-капитан Рыбников" (1905) Джек Лондон "Беспримерное нашествие" ("Неслыханное нашествие", "Необычное вторжение") (1910) / The Unparalleled Invasion, 1910 Еще не читал роман Луи Жаколио "Затерянные в океане" / Perdus sur l'océan (1893), но знаю, что там есть опасные китайцы. Грозят ли они Европе или только рисовым полям - вот в чем квесчен. Геннадий, наверняка, скажет больше.

geklov: БРАВО, Владимир! СПАСИБО! Рубеж пройден!!! Мэтью Фипс Шил. 1898 год. Но "рекорд" Данилевского не побит...

Admin: О! Пока писал/уточнял, стремительный Геннадий уже все рассказал выше (и полчаса не прошло).

Gennady: "Вода падала стремительным домкратом..." Григорий Адамов "Тайна двух океанов". Стремление Японии завоевать мир.... И все справки можно получить из многотомника Yorimitsu Hashimoto -там тексты романов и рассказов с комментариями. Хотел купить, однако первый 4-томник стоит полторы тысячи долларов. Даже если бы я себя продал в рабство, все равно... По-моему, все же есть и что-то до 1879 года.

geklov: Если есть - отыщем

Admin: Как понял, интересует китайская опасность до появления Фу-Манчу. А злющий герой Сакса Ромера появился в 1912-м. Серия Мозелли тоже стартовала в этом году. Жозе Мозелли (он француз) писал свой мегасериал "Король боксеров" очень долго: в 1912-1919, 1928-31, 1932-35. Да, выпусков там мильён. Что-то около 500 выпусков, разбитых на 3 цикла. Выпуски 8-страничные (увеличенного формата). Всего более 3 тысяч страниц. Не уверен, что там именно желтая опасность, как таковая (читал один выпуск из второго цикла). Может Геннадий уточнит. Бандиты там всякие встречаются, враги всех стран и народов, как и друзья. Поскольку, главный герой, боксер-француз Марсель Дюно, путешествует вокруг света и попадает во всякие переделки. Естественно, и в Китае он шороху наводит. Во Франции, насколько знаю, этот сериал собираются переиздать весь, или уже переиздали. Многие статьи называют Мозелли - несправедливо забытым и недооцененным классиком приключений. У него много разных серий и отдельных романов. Работал практически во всех "наших" жанрах. На русском ничего не встречал.

geklov: Кстати. Г-жа Савелли пишет: Г. Данилевский еще в 1879 году опубликовал фантастический рассказ “Жизнь через сто лет” А некоторые другие источники утверждают, что этот рассказ датируется 1878 годом. Может рассказ был написан в 1878, а опубликован годом позже?

geklov: Глубокоуважаемый Владимир! Ещё раз СПАСИБО! Отдельно за МОЗЕЛЛИ. Не слыхивал до сих пор о таком приключенце... А интересует и, впрямь, более 19 век (хотя вся информация от Вас и многоуважаемого Геннадия весьма интересна и обязятельно пригодится в работе). Желательно даже до японо-китайской войны 1894-95 гг. Ведь именно после этого конфликта многие поняли, что за "тигры" обитают на Дальнем Востоке...

Gennady: Фамилия произносится "Мозелли", а не "Моселли"? Владимир, вам невозможно угодить, а все из-за Платона, который друг, но истина дороже. Я пишу- 10-томник, вы пишете 13-томник. Я пишу -6,000 страниц, вы 3,000.

geklov: Как говаривал агент Малдер: Истина, где-то рядом В статье Ж.-К. Дюньяка и И. В. Найденкова "До и после Жюля Верна" автор "Короля боксеров" назван "Жозе Мозелли" http://www.mirf.ru/Articles/art5325.htm

Admin: Gennady пишет: Фамилия произносится "Мозелли", а не "Моселли"? Владимир, вам невозможно угодить, а все из-за Платона, который друг, но истина дороже. Я пишу- 10-томник, вы пишете 13-томник. Я пишу -6,000 страниц, вы 3,000. Факты - упрямая вещь.

Admin: "А знаете ли Вы, что самое распространенное имя в Испании - Хосе, а самое редкое - Василий Петрович?" М.М. Жванецкий Без обид, но поскольку автор "Короля боксеров" родился в Париже а не в Мадриде - то он Жозе. Буква "s" между гласными становится "з". + Ударение на последнюю гласную, как принято на родине Дюма. В результате: José Moselli = ЖозЕ МозеллИ

Admin: Gennady пишет: Я пишу- 10-томник, вы пишете 13-томник. Уважаемый Геннадий, ну я же не виноват, что Мерль был так плодовит и ничуть не суеверен. Но согласен с Вами, хватило бы и 10-ти. Меньше переводить/быстрее прочитаем.

geklov: Продолжая разговор о ЖЕЛТОЙ ОПАСНОСТИ в приключенческой литературе. Вот тут мне посказали друзья, что первой англоязычной книгой с китайским злодеем следует считать опубликованный в dime novel «Nugget Librarу» роман "Tom Edison Jr.'s Electric Sea Spider, or, The Wizard of the Submarine World", подписанный именем Philip Reade. Что сие за птица? Кто из многомудрых форумчан в курсе? И ещё. В развитие разговора о Жозе Мозелли. А есть какие-нибудь краткие биографические данные об этом сочинителе? Годы жизни и творчества, например. Поговаривают, он одним из первых измыслил ядерное оружие. А как же быть с "атомной бомбой" Г. Уэллса из романа «Мир освобождённый» (1914)? Правда ли, что Мозелли опередил автора "Войны миров"??? Заранее благодарю!

Gennady: http://jessnevins.com/edisonade/electricseaspider.html

Admin: Про Тома Эдисона-младшего и его паропанковых коллег есть еще здесь (на рус.) http://fantlab.ru/blogarticle22267 О Мозелли (1882-1941) полно информации в сети на франц. Начиная с самого простого ресурса - Википедии http://fr.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Moselli Здесь целое исследование о нем и его творчестве http://www.oeildusphinx.com/moselli_00.html geklov пишет: Поговаривают, он одним из первых измыслил ядерное оружие. А как же быть с "атомной бомбой" Г. Уэллса из романа «Мир освобождённый» (1914)? Правда ли, что Мозелли опередил автора "Войны миров"??? Если речь о романе Мозелли «Конец Иллы» (La Fin d'Illa, 1925), то, как видите, Уэллс раньше. Хотя на этом сайте http://www.blackcoatpress.com/illa.htm в англ. резюме к данному роману утверждают, что Мозелли предугадал ужасы Второй мировой и якобы был первым, кто спрогнозировал ядерный конфликт с полным взаимоуничтожением. Возможно, речь о каком-то другом его произведении (публиковаться он начал с 1909). А может просто рекламный трюк. Jose Moselli not only anticipated the horrors of World War II, but he was the first to equate nuclear conflict with mutual annihilation. http://www.blackcoatpress.com/illa.htm Инфа для любознательных (на всякий случай): Здесь серия интересных статей от Сергея Бережного, в том числе о старой палп (журнальной) фантастике а-ля Берроуз http://barros.rusf.ru/article120.html Заканчивается данная статья словами, которые не особо заинтересуют современных читателей: И лишь историки массовой литературы, разглядывая фотографии обложек старых журналов, изредка грустно улыбаются при виде написанных на них знакомых фамилий...

el_timonel: Admin пишет: Еще не читал роман Луи Жаколио "Затерянные в океане" / Perdus sur l'océan (1893), но знаю, что там есть опасные китайцы. Грозят ли они Европе или только рисовым полям - вот в чем квесчен. Насколько помнится, китайцы там никому не грозят, только защищаются А касательно "желтой угрозы" не стоит забывать "Войну в воздухе" великого Герберта Уэллса.

Gennady: Вот что хочу спросить уже давно, да все как-то упускаю из виду. Похоже, что мы рассуждая о приключенческой литературе, рассуждали только об авторах-мужчинах. Разве что упомянули о Джерами Прайс. Но в 19 веке разве не было прекрасных авторов-женщин, отметившихся в наших любимых жанрах? Во Франции, Англии, Италии, США?

Admin: Почему, забыли? Немало ведь говорили об Анн Голон, Жюльетте Бенцони, Агате Кристи, Дороти Сэйерс, Джозефине Тэй, Шерон Кей Пенман, Софи Верисгофер, даже Роулинг вспоминали не раз, а буквально вчера о сестрах Изнер писали. Куда уж нам без женщин? Музы и главные читатели - это они. Да и классно пишущих уже много. Особенно на ниве исторических романов зарубежные писательницы давно и стойко задают хороший тон.

ffzm: Gennady пишет: Но в 19 веке разве не было прекрасных авторов-женщин, отметившихся в наших любимых жанрах? Во Франции, Англии, Италии, США? Авторов-женщин в 19 веке. Я немного поискал, кроме Софи Верисгофер, нашел еще четырех: Жорж Санд- писала ист. романы, Луиза Мюльбах, Мэри Элизабет Бреддон и Вера Крыжановская. Но, думаю их было намного больше.

Gennady: Одна из ведущих авторов 19 века, писавшая под псевдонимом Рауль де Навери. Настоящее имя- Эжени-Каролина Саффрэ. Годы жизни (1831-1885). Ревностная католичка и чрезвычайно плодовитый автор романов- фельетонов. "Мученик тайны" (1867), "Тайны Жюмьежеса" (1887), "Парии Парижа" (1882), "Приключения Мартина Тромпа". Ее называли "Дюма в юбке". Специализировалась в историко- приключенческих романах. Была переведена и на английский и на русский языки. Вот статья из википедии о ней. С Портретом. О чем еще несколько лет назад не мечтал. http://fr.wikipedia.org/wiki/Raoul_de_Navery

Admin: Уважаемый Геннадий, огромное спасибо за линк на Навери! Тоже ранее не встречал ее портрета. Очень редкий писатель. Хорошо, что Википедия не устает обновляться/дополняться! Не встречал информации о ее русских дореволюционных переводах. Если есть возможность - уточните, какие ее романы переводились, под какими названиями на рус.?

geklov: Друзья, (Владимир и Геннадий) ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!! И за стимпанк, и за Мозелли!!! Сейчас нахожусь в Крыму, поэтому так немногословен...

Admin: Хорошей погоды!

geklov: СПАСИБО!

geklov: И вновь о "желтой опасности". Вспомнил недавно об Альбере Робида(1848 — 1926). Если верить статье Юрия Дружникова "Опасные шутки Альбера Робида" ("Литгазета", 11 января 1995) http://bookz.ru/authors/drujnikov-urii/robida/page-2-robida.html, то Робида тоже писал о войне с китайцами. И писал ещё в 19 веке (кажется, даже до 1890-го). ...не германские нацисты начинают оккупацию Европы, а китайцы. Китайский инженер-мандарин нацеливает орудия на Париж. Победа Запада достигнута под руководством "престарелого фельдмаршала Заговича, бывшего генералиссимусом европейских вооруженных сил, отразивших в 1941 году великое китайское вторжение и уничтоживших после восемнадцатимесячных битв в обширных равнинах Бессарабии и Румынии две армии Средиземного царства, в каждой из которых насчитывалось под ружьем по семисот тысяч человек, снабженных военными приспособлениями, гораздо более совершенными, чем все, что имелось тогда в Европе". Да и вообще - интересный автор АЛЬБЕР РОБИДА. Такие предвидения!!! Да и художник от БОГА... http://oio11.dreamwidth.org/3089315.html http://www.gutenberg.org/files/35103/35103-h/35103-h.htm

Admin: Спасибо, Андрей! Да, Робида - велик. Жаль его не переиздают с иллюстрациями у нас сейчас. Кажется, дореволюционные журнальные публикации были. А кто-нибудь читал роман Жиффара? Интересное произведение? Книжка в свое время попадалась в букинисте, но не заглянул. Хотя несколько картинок отдельно где-то в сети видел. На что это похоже? Просто предсказание/предостережение с описаниями и минимумом диалогов или авантюрный роман с диалогами и яркими характерами?

geklov: Футорологическая трилогия Робида под названием «ХХ столетие. Электрическая жизнь» была издана под одной обложкой в 1894 году в Петербурге, в типографии братьев Пантелеевых. Перевод В.Ранцова. Репринтная версия здесь: Сообщение отмодерировано.

Admin: geklov пишет: Репринтная версия здесь: Правила форума: 6. Ссылки на пиратские ресурсы запрещены. Разговор уже был здесь: http://adventures.unoforum.ru/?1-3-0-00000038-000-0-0#020.001 Допустимы: аннотации, обложки, интервью, цитаты и, при большом желании, ссылки (не к пиратским ресурсам) на дореволюционные тексты и произведения авторов, чьи тексты уже находятся в народном достоянии (т.е. живших до 1940г.). Не хочется никого обидеть, но такие ограничения приняты 1) для того, чтобы отсеять всевозможных "случайных/сиюминутных" посетителей с личными рекламно-навязчивыми целями, которые спешат разместить линки на разные тексты, не разбираясь о чем форум и какие у него правила. 2) в силу того, что рекламировать пиратские ресурсы нам здесь не к чему. Как пример, вот этот ресурс уже заблокирован http://dzatochnik.dreamwidth.org/profile Впрочем, не понятно почему, там ведь были докопирайтные любительские переводы 10-центовых вестернов. Ранее говорили об этом сайте здесь http://adventures.unoforum.ru/?1-6-0-00000013-000-0-0-1366030929 Но суть не в этом. У форума совсем другая задача - читательско-био-библиографическая (впечатления от книг, аннотации, биографии авторов). Главное - обратить внимание, заинтересовать. Это не электронная библиотека. Тексты находим сами. Здесь только РАССКАЗЫВАЕМ о прочитанном. Это просто форум.

Admin: Admin пишет: А кто-нибудь читал роман Жиффара? Имел ввиду вот этот роман. Насколько знаю, иллюстраций Робида там нет. http://www.ozon.ru/context/detail/id/4888280/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/7381485/ Кстати, там в отзывах (2-й линк) и про желтую опасность есть инфа. Но не публицистика ли это, так сказать, слегка закамуфлированная под роман?

geklov: Как? И роман написанный в 19 веке (более 100 лет прошло; да и Робида умер в 1926 году, т. е. 70 лет уже давно минуло) тоже попадает под закон об авторском праве? Не знал. Честное слово. Простите меня, пожалуйста. Просто одно дело услышать, совсем другое - увидеть самому. А Робида, по-моему, нужно не только читать, но и смотреть. Иллюстрации - неотъемлемая часть его книг. А некоторые его произведения так и вовсе более похожи на комиксы. Хотел кинуть ссылки на все его романы на французском языке с иллюстрациями автора, но... поостерегусь. (Хотя вряд ли те французские сайты и пиратские)... БОГ их там во Франции ведает. Ещё раз ИЗВИНИТЕ... А о китайцах у Робида все просто: В 1941 году (обратите внимание на дату) разразилась мировая война между ханьцами и европейцами. Европа победила. Победа Запада достигнута под руководством "престарелого фельдмаршала Заговича, бывшего генералиссимусом европейских вооруженных сил, отразивших в 1941 году великое китайское вторжение и уничтоживших после восемнадцатимесячных битв в обширных равнинах Бессарабии и Румынии две армии Средиземного царства, в каждой из которых насчитывалось под ружьем по семисот тысяч человек, снабженных военными приспособлениями, гораздо более совершенными, чем все, что имелось тогда в Европе". Иллюстрация из книги Робида. Как раз на тему "желтой опасности". А книга Жиффара была написана в 1908 году. Данилевский и Робида были куда как раньше. Даже Тома Эдисона-джуниора опередили Первое место, по моим данным, пока у нашего соотечественника: 1878 год. Робида отметился только в 1890 (но все одно на два года ранее, нежели 10-центовый роман "Tom Edison Jr.'s Electric Sea Spider, or, The Wizard of the Submarine World", который ставит на первое место Википедия).

Admin: geklov пишет: Как? И роман написанный в 19 веке (более 100 лет прошло; да и Робида умер в 1926 году, т. е. 70 лет уже давно минуло) тоже попадает под закон об авторском праве? Уважаемый Андрей, я специально подчеркнул в предыдущем посте фразу "допустимы ссылки (не к пиратским ресурсам)". Конечно Робида уже в народном достоянии. И если бы это был сайт, посвященный ему, а не всем известный торрент-ресурс, то все ок. Вы совершенно правы, Робида без картинок - это мушкетеры без д'Артаньяна. Только с картинками его и нужно читать. Насчет линков на Гутенберг - никаких проблем. Пиратских заграничных ресурсов практически нет в свободном доступе. Раздолье только у нас. Издали книгу - и сразу скан в сети загулял, а магазины уж и не знают, куда девать "макулатуру", которую плохо покупают отчего-то. У всех ж читалки - узнал-скачал. Заграницей такого нет. Отсюда и качество и востребованность тамошних романов, как бумажных, так и электронных, которые продаются весьма неплохо и без обид, в отличие от нас, привыкших к волшебному рогу изобилия в сети. Гутенберг не пиратский ресурс и Гугл-букс, насколько знаю, тоже. Вход на редкие зарубежные пиратские ресурсы имеет всякие хитрые сложности - регистрации, время ожидания для скачки и тп. Так что, за линк на Гутенберг - спасибо!



полная версия страницы