Форум » Гостиная » Игра в детектив — «Мастера приключений» и собрание Дюма (изд. «Вече») (продолжение)-2 » Ответить

Игра в детектив — «Мастера приключений» и собрание Дюма (изд. «Вече») (продолжение)-2

Admin: Игра в детектив — «Мастера приключений» и собрание Дюма (изд. «Вече»)

Ответов - 300 новых, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

wolf66: Варианты по Дюма. 1. Воспоминания Антони. Произведения из сборника печатались в предыдущих двух томах. Почему бы не закончить? дополнив, например, рассказами из сборников "Пракседа", "Записки полицейского", "Драмы на море". 2. Вандейские записки. Почему бы нет? Варианты "В России", "В Швейцарии", "Вила Пальмьери", "Вдова Константен" отмел за маловероятностью. "Воспоминания Горация" вышел в 2006-м. Сомневаюсь по иллюстрациям. Хотя был же газетный вариант. P.S. Выяснилось, что долгое время принимал один роман Дюма за другой. Отсюда наиболее вероятная версия: 80. Воспоминания фаворитки.

Константин: В перечне произведений Понсона дю Террайля, готовящихся к выходу, осталась зашифрованная позиция. Скорее всего речь идет о романе "Красные маски":)

Chic-O: Почему "скорее всего"? Есть еще много непереведенного, например - "Кулисы мира" и "Капитан Макс".


Константин: Мне сбило издание 90-х, где в паре с "Игроками" Сабатини публиковался роман "Капитан Мак" (Le Capitaine Coquelicot). Тогда верно, кроме "Красных масок" может быть и "Капитан Макс". P.S. Если "Кулисы мира" издадут, то не под оригинальным названием (ИМХО).

Admin: Константин пишет: Мне сбило издание 90-х, где в паре с "Игроками" Сабатини публиковался роман "Капитан Мак" (Le Capitaine Coquelicot). Тогда верно, кроме "Красных масок" может быть и "Капитан Макс". Да, это два совершенно разных произведения. "Капитан Коклико" (он же "Капитан Мак", который публиковался в томике с "Игроком" Ф.М. Сабатини :) - из эпохи Людовика XIII, а "Капитан Макс" - из эпохи Французской революции. Константин пишет: P.S. Если "Кулисы мира" издадут, то не под оригинальным названием (ИМХО). Отчего же? Хорошее название. Да еще и знаковое для творчества Понсон дю Террайля. Оно связано не только с его первым большим романом-сагой и первым литературным успехом, но и с названием газеты, которую сам Понсон потом издавал. Не буду углубляться в дебри почему он не назвал ее еще более знаково - "Рокамболь", подобно Дюма с его газетами "Мушкетер" и "Монте-Кристо". Да и в библиографии Понсон дю Террайля в МП этот роман тоже значится как "Кулисы мира" ;)

Константин: Знаковое произведение, спорить не могу:) Раз "Кулисы мира" останутся "Кулисами мира", то так тому и быть

Admin: + К основному названию саги Понсона "Кулисы мира", в зависимости от объема томов, возможны и авторские подзаголовки: 1. Наследство столетней баронессы 2. Гастон де Кербри (Волчья стая) 3. Индийский принц

Admin: wolf66 пишет: Варианты по Дюма. 1. Воспоминания Антони. Произведения из сборника печатались в предыдущих двух томах. Почему бы не закончить? дополнив, например, рассказами из сборников "Пракседа", "Записки полицейского", "Драмы на море". 2. Вандейские записки. Почему бы нет? Варианты "В России", "В Швейцарии", "Вила Пальмьери", "Вдова Константен" отмел за маловероятностью. "Воспоминания Горация" вышел в 2006-м. Сомневаюсь по иллюстрациям. Хотя был же газетный вариант. P.S. Выяснилось, что долгое время принимал один роман Дюма за другой. Отсюда наиболее вероятная версия: 80. Воспоминания фаворитки. Бинго!

Admin: Константин пишет: Позиции 180 и 184 начинаются одинаково. Если это не ошибка, конечно:) Вариантов два: - Андре Лори. Лазурный гигант - Джозеф Конрад. Лорд Джим. Бинго! (с поправкой на ветер ;) Ошибки не было. Роман (Л*) (*) в № 180 остался в томе, но не на обложке (анонс следует). Тезка из последующего тома (пока № 184) останется прежним: (Л*) (*). Но там без вариантов-спутников - один большущий роман и море картинок.

Константин: Мне было интересно: какой же роман станет в пару с "Лазурным Гигантом", который так неожиданно уступил своё место на обложке:)) ? Подозрения, что это будет "Рубин Великого Ламы", оправдались. Радует, что уже третий том Андре Лори выйдет в "Мастерах":)

AndreyOs: Мне кажется что под номером 181 будет роман Вальтера Скотта "Карл Смелый".

Admin: Даю легкую подсказку: не "Карл" (надеюсь, будет однажды), отгадать этот номер сложно. Но возможно для тех, кто читает "обязательную" тему этого форума (т.е. наиболее важную в скромных рамках этого форума ;)

Liwit: А это случаем не: Вальтер Скотт "Канонгетские летописи"?

Константин: Автор 181 позиции широко известный или нет, уважаемый Владимир? Если Вы говорите, что отгадать будет сложно, вряд ли это Вальтер Скотт. В какой теме можно найти ответ, я, пожалуй, догадался. Хотя, опять же, уверенности нет. Предположу, что это "Король гор" Эдмона Абу. Но скорее всего, ответ неправильный.

AndreyOs: Admin А что значит наиболее важная тема? Все темы интересные и важные.

Admin: Константин пишет: В какой теме можно найти ответ, я, пожалуй, догадался. Комментировать через да/нет до поры не буду, извините. AndreyOs пишет: А что значит наиболее важная тема? Для тех кто в теме и знаком с правилами, ключ очевиден: в скромных рамках этого форума

Константин: Позиция 182 - Вальтер Скотт. Квентин Дорвард

Chic-O: 182 (или 181:): Поль Феваль: Клуб тюленей, Королевские фанфароны (Королевский фаворит), Капитан Спартак, Королева шпаг, Книга тайн, Король нищих, Капитан Фантом, Красное пятно, Корзина историй. Хотелось бы...)

Chic-O: Еще варианты для номера 182 (или 181:): Гюстав Эмар: Красный Кедр, Каменное Сердце, Короли Океана, Красивая Река, Капитан Кильд, Корнелио д'Армор. + Короли сумерек Такой роман недавно добавился во французской Вики, раннее не встречал. Что это? Двойное название чего-то старого у Эмара?

Chic-O: Версия: Быть может "Короли сумерек" - это книжное издание "Компаньонов ночи"? Т.к. во французской Вики указано, что "Компаньоны" печатались в газете в 1856-1857 гг.? ? Le Roi des Ténèbres = ? Les Compagnons de la nuit 1856-1857 - Feuilleton publié in La Revue Française no 58 à no 72

Admin: Chic-O пишет: Быть может "Короли сумерек" - это книжное издание "Компаньонов ночи"? Нет. "Король сумерек" - это "Великий вождь ока" ("Великий предводитель аукасов"). Вернее, одна из его частей. В одном из французских изданий XX века роман был поделен на 4 небольших томика: 1. Le Grand Chef des Aucas 2. Les Coeurs Sombres 3. Dans le cahildo /хотя, в оригинальных изданиях XIX века у Эмара испанское слово - cabildo, т.е. городская ратуша, мэрия/ 4. Le Roi des Ténèbres. PS. Наглядно см. в теме Эмара: https://adventures.unoforum.pro/?1-3-1668475053378-00000021-000-80-0#061

Chic-O: Спасибо! А вот еще предположения для 181/182: Стенли Уаймен. Красная кокарда Эдгар Уоллес. Красный круг.

Константин: И снова о 182 позиции. Если не "Квентин Дорвард" Скотта, то "Капитан Трафальгар" Лори. Chic-O пишет: Стенли Уаймен. Красная кокарда У Уаймена еще второе имя есть. А имя автора - две звездочки, а не три.

Chic-O: Ну Уаймен бывал на обложке и так и так. И не раз и без Джона. Кстати, и его "Красная мантия" еще как вариант: [img]https://cdn1.ozone.ru/multimedia/1005898769.jpg [/img]

Chic-O:

Chic-O: Упс! И без Стэнли бывал даже )))

Константин: Да, бывало по-разному) Но Стэнли Джон Уаймен звучит красивее)

Chic-O: Согласен. Но "Вече" с Уайменом пока шло по менее офциальному пути ) И что будет в МП пока неведомо. Феваль ведь тоже вообще-то Поль-Анри + еще и Корантен.

Admin: Просьба: не постите слишком большие картинки-постеры, пожалуйста. Чтобы сильно не отвлекаться от текста. Текст всегда важнее :)

Admin: Предновогоднее забавное совпадение по планам: в МП и у Дюма в загадке аж по паре близнецов (К*) (*) Железные маски в квадрате :)

KapV: По Дюма. 1. Катрин Блюм. 2. Капитан Арена. Правда, может сборник "Капитан Марион".

Chic-O: Дюма - еще варианты. Не факт что там только романы. Могут быть и сборники, озаглавленные по одной из новелл, пьес итд: Кюре Шамбар Карл Великий Карл Смелый Капитан Лажонкьер Кэтрин Говард Коннетабль Бурбонский Княгиня Флора Кстати, классное совпадение с 4 томами на "К" в разных сериях

Chic-O: МП: Рафаэль Сабатини. Капризы Клио Габриэль Ферри. Косталь-индеец Мишель Зевако: Королева Изабо; Королева Арго

Admin: Константин пишет: Автор 181 позиции широко известный или нет, уважаемый Владимир? Если Вы говорите, что отгадать будет сложно, вряд ли это Вальтер Скотт. В какой теме можно найти ответ, я, пожалуй, догадался. Хотя, опять же, уверенности нет. Предположу, что это "Король гор" Эдмона Абу. Но скорее всего, ответ неправильный. Интуиция и логика Вас не подвели, уважаемый Константин. Бинго!

Константин: Неожиданное пополнение серии в лице Эдмона Абу:)

Admin: Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам :) Абу давно готовился. Он разный, творил во многих жанрах, тем и прекрасен. Есть из чего выбирать. Этот том - разбойничий и фантастический. Поделюсь своими давними впечатлениями позднее - в более важной теме (которую Вы вычислили ;) Читал Абу на французском еще в студенчестве... Или сразу после института. Помню, искал в библиотеке что-нибудь интересное для себя напочитать в дороге. Что-нибудь интересное и не слишком большое. Открыл книжку случайно. И не прогадал.

Константин: Admin пишет: Что-нибудь интересное и не слишком большое. Открыл книжку случайно. И не прогадал. Очень любопытно! Надеюсь, что Эдмон Абу не разочарует и его открытие, ибо я не знал о нём ничего, доставит приятные минуты и часы чтения. P.S. Предположений по следующей позиции было немало не только у меня, но и других форумчан. Вот варианты, которые мне кажутся подходящими. Как наиболее вероятные: - Вальтер Скотт. Квентин Дорвард - Андре Лори. Капитан Трафальгар. Менее вероятные (на данном этапе), хотя и возможные: - Альфред Ассолан. Краснокожий барон - Алексис Бувье. Кредиторы эшафота. Склоняюсь к Вальтеру Скотту больше, чем к Лори, хотя "Трафальгару" в пару могут поставить "Жерара и Колетту" ("Искатели золота"). Правда, Лори предпочтительнее:)

Admin: Константин пишет: Надеюсь, что Эдмон Абу не разочарует и его открытие, ибо я не знал о нём ничего, доставит приятные минуты и часы чтения. Все индивидуально, конечно. Попробуйте. Попытка - не пытка. Переводчик, кстати, тоже в восторг пришел, когда начал читать этого неведомого ему автора. И так вдохновился, что выдал аутентичный шедевр. Серьезно... хотя и имхо... но факт ))) Такое не каждому знающему язык по силам. Тексты у Абу очень живые, с музыкой внутри. Во время оно (весьма задолго до этих переводов) были пробные тесты первых глав "Короля" и с другими переводчиками. Увы, там вышло без музыки. Вежливо расстались. Бывает. Но вся эта лирика - просто так, к слову. Воспоминания на тему. На то и форум. Если есть еще порох в пороховницах, не уснула любознательность, желание познавать и открывать новые интересные имена, тогда - вперед. А нет - и говорить не о чем. Напочитать всегда есть что. Книг много разных выходит на любой вкус - у всех и каждый месяц. О версиях/догадках до поры умолчу. Будет и заявленное, и не только. Всему свое время. По 20 иллюстрированных книг в год только в МП - это не просто так над головой пальцами пощелкать. И уж который год, несмотря на темпора и морес. По датам анонсов можно подсчитать.

Константин: Admin пишет: Попробуйте. Попытка - не пытка. Попробую безусловно!) Admin пишет: Будет и заявленное, и не только. Всему свое время. Ждем, хотя ожидание бывает, подчас, тяжелым, несмотря на то что есть что читать:)

Admin: Понимаю. Но миром правит время и случай :) Главное - не унывать. Скоро Новый год - Время Чудес. На горизонте маячит еще одна абсолютная новинка из числа заявленных... Возможно она пройдет вне игровой абракадабры ;)



полная версия страницы