Форум » Гостиная » Игра в детектив — «Мастера приключений» и собрание Дюма (изд. «Вече») (продолжение)-3 » Ответить

Игра в детектив — «Мастера приключений» и собрание Дюма (изд. «Вече») (продолжение)-3

Admin: Игра в детектив — «Мастера приключений» и собрание Дюма (изд. «Вече») Шифр загадки см. в отдельных темах указанных серий. Правила просты: Для МП - называем здесь автора, чьи имя и фамилия спрятаны за звездочками (* *) и любое его произведение на загаданную букву. Чтобы не отнимать сразу все шансы у других игроков, принято небольшое ограничение: На одну позицию (номер) загадки - 3 варианта названий (версий) в одном посте. В день у каждого игрока может быть не больше 2 постов (= 6 версий) по одному номеру. С перерывом между постами 1 час.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Chic-O: Так звучит лучше, чем просто "Быстрый".

Chic-O: А "Китобои" Дюма (Les Baleiniers) будут? Есть в планах на перевод?

Admin: Из новых переводов/"впервые на русском" у Дюма в планах пока только пьесы. Еще 3.


Chic-O: Ок. 2 озвучено, а по 3 будет предварительная шифровка-загадка?

Admin: Наверное... но не факт)

Chic-O:

авантюрист: Авантюрист. Херберт Хайенс "Золотые кетцали" Уолтер Безант "За веру и свободу" Геза Гардони "Звёзды Эгера"

Admin: Уважаемый Авантюрист, спасибо! Довольно редкие имена. Даже для этого форума)

san2478: Карел Глоух. " Заколдованная земля ".

Admin: Константин пишет:  Отправлено: 03.08.23 11:47. Заголовок: Напрашивается, конеч.. Напрашивается, конечно, в первую очередь "Замок Монбрён" Эли Бертэ, "Золотая лихорадка" Гюстава Эмара, "Заблудший святой" или "Златоустый шут" Сабатини, "Золотая жила Жерара" Андре Лори, "Затерянные в океане" Луи Жаколио, "Звезда Араукании" или "Золотой город" Сальгари (но Сальгари будет позже, значит, под номером 190 не он). И что ещё менее вероятно - "Затворница" Пьера Заккона. Ставлю на Лори и Жаколио. МП-190 Бинго! Поздравляю!

Константин: Предположил я верно, но поставил не на ту лошадку все равно:)

Admin: В игре главное - участие. Но попадание в цель у Вас однозначное. Здесь все просто: кто первый назвал - тот и Робин Гуд)

Константин: Попробуем угадать: кто прячется под номером 191. "Меч Ислама" Сабатини и "Миссисипские пираты" Герштеккера уже были озвучены ранее и не мной, претендовать на чужие предположения не буду, сформирую свой список, состоявший до этого из двух названий: 1. Уильям Кингстон. Молодой раджа 2. Рафаэлло Джованьоли. Мессалина 3. Вальтер Скотт. Монастырь 4. Марджори Боуэн. Миланский змей (было бы глупо не назвать этот роман) 5. Том Беван. Морские гёзы 6. Том Беван. Морские псы 7. Макс Пембертон. Морские волки 8. Гюстав Эмар. Медвежонок Железная Голова 9. Гюстав Эмар. Морские титаны (но это не первый роман цикла, так что, вряд ли) 10. Эмилио Сальгари. Моряки Мелории (пока сомнительно) 11. Эмилио Сальгари. Морские истории боцмана Катрама (аналогично 10) 12. Фредерик Марриет. Многосказочный паша 13. Фредерик Марриет. Маленький дикарь 14. Фредерик Марриет. Морской офицер Франк Мильдмей 15. Джек Лондон. Морской волк 16. Гай Бутби. Моя индийская королева 17. Джордж Гриффит. Медовый месяц в космосе 18. Джордж Гриффит. Мумия и мисс Нитокрис 19. Жорж Тудуз. Маленький король д`Ис (хотелось бы, но автор правовой и ещё много лет будет оставаться таковым) 20. Луи Жаколио. Месть каторжника 21. Луи Буссенар. Мексиканская невеста 22. Анри Летюрк. Матрос Картагю 23. Мишель Зевако. Мост Вздохов Наиболее вероятные кандидаты, конечно, Сабатини с "Мечом Ислама" (версия, высказанная не мною), Марджори Боуэн, Луи Жаколио и Вальтер Скотт.

Константин: Admin пишет: Здесь все просто: кто первый назвал - тот и Робин Гуд)

AndreyOs: К солидному списку Константина можно ещё кое-что добавить: Л.Жаколио. Месть каторжника Ф.Герштеккер. Маленький золотоискатель в Калифорнии

Константин: И чуть не забыл: 24. Фредерик Сулье. Мемуары дьявола

авнтюрист: Константин! Поздравляю с очередным "Бинго" Тоже склоняюсь к Марджори Боуэн, или Вальтеру Скотту, хотя может быть и снова Сабатини. Что касается Гюстава Эмара "Медвежонок Железная Голова", то это вряд ли, это 4-й роман цикла, вряд ли издательство, если надумает взяться за Эмара, начнёт именно с него. Логичнее сначала издать "Авантюристы" и "Морские бродяги (цыгане)". Потом идёт "Золотая Кастилия" и только после "Медвежонок Железная Голова", который в Азбучном издании вышел под названием "Сокровища Картахены". Затем идут "Береговое братство (Лесник)" и "Морские титаны"- предпоследний роман цикла.

Admin: Константин пишет: Попробуем угадать: кто прячется под номером 191. "Меч Ислама" Сабатини и "Миссисипские пираты" Герштеккера уже были озвучены ранее и не мной, претендовать на чужие предположения не буду, сформирую свой список, состоявший до этого из двух названий: 1. Уильям Кингстон. Молодой раджа 2. Рафаэлло Джованьоли. Мессалина 3. Вальтер Скотт. Монастырь 4. Марджори Боуэн. Миланский змей (было бы глупо не назвать этот роман) 5. Том Беван. Морские гёзы 6. Том Беван. Морские псы 7. Макс Пембертон. Морские волки 8. Гюстав Эмар. Медвежонок Железная Голова 9. Гюстав Эмар. Морские титаны (но это не первый роман цикла, так что, вряд ли) 10. Эмилио Сальгари. Моряки Мелории (пока сомнительно) 11. Эмилио Сальгари. Морские истории боцмана Катрама (аналогично 10) 12. Фредерик Марриет. Многосказочный паша 13. Фредерик Марриет. Маленький дикарь 14. Фредерик Марриет. Морской офицер Франк Мильдмей 15. Джек Лондон. Морской волк 16. Гай Бутби. Моя индийская королева 17. Джордж Гриффит. Медовый месяц в космосе 18. Джордж Гриффит. Мумия и мисс Нитокрис 19. Жорж Тудуз. Маленький король д`Ис (хотелось бы, но автор правовой и ещё много лет будет оставаться таковым) 20. Луи Жаколио. Месть каторжника 21. Луи Буссенар. Мексиканская невеста 22. Анри Летюрк. Матрос Картагю 23. Мишель Зевако. Мост Вздохов Наиболее вероятные кандидаты, конечно, Сабатини с "Мечом Ислама" (версия, высказанная не мною), Марджори Боуэн, Луи Жаколио и Вальтер Скотт. Ого!.. )) Уважаемый Константин, нужно оставить и другим время и варианты для маневра. Давайте на будущее так: На одну позицию (номер) загадки - 3 варианта названий (версий) в одном посте. В день не больше 2 постов (= 6 версий) по одному номеру. С перерывом между постами 1 час. Касается каждого участника игры.

Константин: Admin пишет: Давайте на будущее так: на одну позицию (номер) - 3 варианта названий (версий) в одном посте. Не вопрос:)

Константин: авнтюрист пишет: Поздравляю с очередным "Бинго" Большое спасибо:)

Admin: авнтюрист пишет: Что касается Гюстава Эмара "Медвежонок Железная Голова", то это вряд ли, это 4-й роман цикла, вряд ли издательство, если надумает взяться за Эмара, начнёт именно с него. Логичнее сначала издать "Авантюристы" и "Морские бродяги (цыгане)". Верно! Но 1-й том может называться по одному из романов в него входящих (наряду с другими) - например "Морские бродяги (цыгане)"...)

Авантюрист: Кстати можно предположить и Энтони Хоупа "Месть Рупперта". Хотя это 2-й роман дилогии ( Узник Зенды","Месть Рупперта"), но они вполне могут быть и под одной обложкой именно под таким названием.

Admin: Могут. Том Сабатини мог бы называться и "Знамя быка". Но "Златоустый шут" - произведение более редко издаваемое у нас. Хотя и "Узник/Пленник Зенды" более узнаваемое название (из-за фильма) и более таинственное. А кто такой этот Руперт - в наш век вообще мало кому понятно... Хотя и интригует, конечно, тоже) Словом, лучше особо не ограничиваться и называть всё, что приходит на ум. Может, с полезными комментариями-рассуждениями-сомнениями. Живее будет, да и больше людей узнает, что есть еще и такие любопытные книги у знакомого/малознакомого автора.

AndreyOs: Ещё один вариант Ж.Ковен Месть Маргариты.

авантюрист: Вроде бы была информация, что к осени выйдет очередной Ж. Верн. Почему бы не предположить сборник малой прозы под названием "Мятежники с "Баунти". Кстати, у Эдингарда фон Барфуса есть роман "Мятежники в Южных морях". Но это вряд ли.

Константин: авантюрист пишет: Почему бы не предположить сборник малой прозы под названием "Мятежники с "Баунти". Кстати, кстати. Да, это очень возможно. Малая проза + какой-нибудь роман и получится объемный томик на 500-600 страниц:)

Chic-O: Если новеллы Верна, то еще это могут быть: "Мастер Захариус" "Месье Ре-Диез и мадемуазель Ми-Бемоль". Хотелось бы, чтобы это был "Марко из Сен-Мало" с его продолжением... Но пока здесь нет даже темы Эрнеста Капандю, надеяться трудно :) https://adventures.unoforum.pro/?1-6-1692112950831-00000021-000-200-0#173

Admin: Почему трудно? Вон сколько авторов и совсем без темы на форуме вышло в "Мастерах приключений"... И еще выйдет Намеднишний Эдмон Абу не даст соврать

Chic-O: Спасибо! Скрытый текст, как и Абу, радует :)

Chic-O: Жюль Верн. "Маяк на далеком острове" (Это оригинальная версия "Маяка на краю света". Вряд ли, но ведь и этот вариант выходил на русском.) Макс Брэнд. "Мчащиеся мустанги"

Chic-O: И, да, еще! Поль Феваль. "Мадам Жиль Блас" Последний мой лимит на сегодня :) Но Феваль того стоит! Думаю, этот роман, так же хорош как "Корантен Кемпер"!

Admin: Даже лучше) Сам Феваль считал сагу о приключениях мадам Жиль-Блас лучшим своим романом. Одним из лучших (а таких он называл всего 2-3). Роман-сага о мадам Жиль-Блас был написан им на пике популярности, в один год с "Горбуном".

Константин: Еще парочка вариантов для 191 номера: 25. Эжен Сю. Морской разбойник, или Атар Гюль 26. Эжен Сю. Матильда 27. Эмиль Ришбур. Миллион папаши Раклота.

Константин: И три последних варианта: 28. Эжен Сю. Маркиз де Леторьер 29. Алексис Бувье. Мадемуазель Олимпия 30. Жюль Кларети. Мюскадены Думаю, хватит, учитывая, что правильная версия прозвучала (на мой взгляд, это "Мятежники с "Баунти").

Admin: Константин пишет: 27. Эмиль Ришбур. Миллион папаши Раклота. Ого! А разве "Папаша Ракло" ("t" в конце Raclot не читается) был на русском?! Понравился? Константин пишет: Думаю, хватит, учитывая, что правильная версия прозвучала (на мой взгляд, это "Мятежники с "Баунти"). Quien sabe...

Константин: Admin пишет: " ("t" в конце Raclot не читается) Вот я село! Конечно, не читается Нет, на русском этот роман не издавался, по-моему. Встречал, когда копался в библиографии Ришбура. Увы, не читал, похвастаться нечем. Все никак сподобиться не могу начать читать на языке оригинала. "Жан-Волк" того же Ришбура заинтересовал. Надо бы время выкроить, чтобы хотя бы с парой глав ознакомиться. Но это так, лирическое отступление)

AndreyOs: Я тоже думаю, что правильный ответ скорее всего уже был, но сильно сомневаюсь, что это "Мятежники с "Баунти". Ещё версии: А.Бернед "Мандрен" П.Жиффар "Микроб" М.Джонстон "Майкл Форт".

AndreyOs: У Эмара есть ещё романы на букву "м", которых вроде не называли Маисовый колос (Масорка) Мексиканские ночи Мексиканская вендетта (Мексиканская месть)

Admin: Про Ришбура: "Миллион папаши Ракло" - это история крестьянина Матюрена Ракло, у которого с детства была одна большая любовь-страсть - деньги. Как и всякий крестьянин, любил он и землю, но деньги занимали все его основные помыслы и мечты. А поскольку глаз у него был алмаз, то занялся он потихоньку ростовщичеством. Для одних у него всегда были деньги под процент, для других — увы и ах, только романсы, но не в стихах. Он знал кому занимать. Сразу вспоминается хитро заикающийся (когда надо) папаша Гранде и его собрат-хват куманёк Гобсек. Глазастый Ракло, человек с галетой вместо сердца, задумал однажды жениться. Почти как крот в сказке Андерсена, он выбрал себе выгодную партию - простенькую, почти дюймовочку, работницу с фермы, которая съедала по ползернышка в день, была сиротой и без всякой родни в округе. Но главной выгодой было то, что у нее в Париже была тетя. Дюймовочка этого не знала-не помнила, а крот Ракло это раскопал, узнав случайно, что у тети есть семья и довольно успешный бизнес, только нет наследников, прямых... Далее - предложение руки и сердца, письмо к тете, свадебный подарок от тети (билет в тысячу франков) и, спустя некоторое время, г-н Ракло, став мужем и отцом, входит в доверие к этой парижской тете, которая к тому времени стала вдовой. Наследство тети, несмотря на недовольство ее брата Жюля, отходит к ее племяннице – г-же Ракло. Папаша Ракло мечтал о миллионе, и однажды он его получил. Как? Об этом начинают ходить разные слухи. И когда г-н Ракло в свою очередь овдовел, люди стали совсем сторониться его дома. Стал он жить один как медведь в берлоге. А между тем Марта, его дочь, подросла. Она воспитывалась в городском пансионе. И вот ей уже 18, она приехала к отцу, влюбилась, собралась выйти замуж… Но однажды в дилижансе услышала довольно страшные вещи, которые говорили о месье Ракло попутчики, не знающие его дочь в лицо. Я дочитал до конца 3 главы и пока остановился. Может, еще вернусь. Экшена пока мало, больше смахивает на мелодраму, а что там дальше – даже и не забегал. Но написано очень легко, как-бы само собой. Ришбур вообще быстро подкупает своей простотой, чистотой и какой-то воздушностью. Когда-то он был очень популярен в жанре «невинных страдалиц и страдальцев» наряду с Монтепеном и Ко. Этот роман Ришбура похож на сказку. Хорошую. Но авантюрную ли? Вопрос пока открытый. Если кто прочитает целиком – делитесь впечатлениями.

Admin: Тоже давно поглядываю на серию Ришбура «Жан-волк», события которой происходят во времена Франко-прусской войны (первые книги), а сюжет сравнивают с романами Эли Берте, в частности с «Антонией» (основанной на реальной истории) и «Орангутангом» («Дитя лесов»).



полная версия страницы