Форум » Приключения и фантастика: Авторы от A до Z » Персиваль Рен (1875-1941) » Ответить

Персиваль Рен (1875-1941)

Gennady: Percival Christopher Wren - Персиваль Кристофер Рен (1875-1941)- британский приключенческий автор, в основном, описывавший приключения солдатов и офицеров Иностранного легиона. Окончил Оксфорд со степенью магистра изящных искусств. Наиболее известен своими увлекательными романами об Иностранном легионе. Хотя не понятно служил ли он сам. Особенно знаменита трилогия "Beau Geste", "Beau Sabre", "Beau Ideal",соответственно "Благородный поступок" (переведенный на русский язык, как "Могила викинга", "Благородная сабля", и "Благородный идеал", рассказывающие о приключениях отважных героя и его братьев в разных странах. Очень известен и читаем роман "Змея и меч". Насколько могу сидить, на русский язык переведен только роман "Могила викинга" Рен был человеком скрытным, поэтому о его жизни известно не очень много. Его вторая жена. Изобель, стала прототипом героини романа "Могила викинга", а сын Изобель, приемный сын Персиваля Рена, дожил до 96-летнего возраста и всегда защищал интересы приемного отца. Известно также, что Персивал Рен был родтсвенником знаменитого сэра Кристофера Рена, строителя собора Святого Павла в Лондоне.

Ответов - 10

Gennady: Интересно, кстати, что 1875 год- урожайный для нашего любимого жанра. В этом году родился Персиваль Рен, а также Рафаэль Сабатини и Эдгар Берроуз. Берроуз и Сабатини не только родились в одном году, но и умерли в одном и том же году- 1950. Наверное, есть и другие авторы, которые родились в 1875 году.

Admin: Gennady пишет: Хотя не понятно служил ли он сам. Судя по фото - служил (если не прибарахлился в секондхэнде ). Интересный автор! От него и Фрейзер, автор Флэшмена, в восторге. А я вот так еще и не читал. Стыдно, конечно. Есть несколько фильмов по романам Рена о братьях Жестах/Джестах: "Красавчик Жест" (Beau Geste, 1939) с Гэри Купером!, ""Красавчик Жест" (Beau Geste, 1966) с Гаем Стоквеллом и Лесли Нилсеном! и пародия на версию 1939-го года "Последний римейк Красавчика Жеста" (The Last Remake of Beau Geste, 1977) с Майклом Йорком и Питером Устиновым!. Пока не смотрел. А вы? А о чем роман "Змея и меч"?

Admin: Про роман "Похороны викинга" интересно рассказано вот здесь http://ru-books.livejournal.com/2170323.html В отзывах там еще уточняется про игру слов в названии. Un beau geste - это французская идиома, обозначающая не только "красивый жест/поступок", но название книги можно перевести еще и как "Славное приключение", поскольку chanson de geste - средневековая стихотворная форма, повествующая о рыцарских подвигах. Впрочем, "Красавчик Жест" - уже устоявшееся название, благодаря советскому Кинословарю. Забавно, что на одном из сайтов фильм назван "Красунчик Жест"


Admin: Вот здесь написано, что Рен служил в британской кавалерии, а потом поступил во Французский Иностранный легион http://www.tantor.com/AuthorDetail.asp?Author=Wren_P

ffzm: Gennady пишет: Интересно, кстати, что 1875 год- урожайный для нашего любимого жанра. В этом году родился Персиваль Рен, а также Рафаэль Сабатини и Эдгар Берроуз. Берроуз и Сабатини не только родились в одном году, но и умерли в одном и том же году- 1950. Наверное, есть и другие авторы, которые родились в 1875 году. Нашел трех близких нам по духу писателей 1875 г.р. это известный автор детективов и триллеров Эдгар Уоллес 1875-1932. Совсем неизвестный у нас Джон Бакен (Бушан)(John Buchan 1875-1940) автор исторических и шпионских романов, а также биографических произведений. И мало известный итальянский писатель, автор нескольких приключенческих романов Артуро Каротти (Arturo Caroti 1875-1931). В серии "Искатели приключений" изд. Вече вышел его роман "Наследство капитана Немо".

el_timonel: Джордж Макдоналд Фрейзер, автор "Флэшмена" и преданный поклонник творчества Рена, не удержался от небольшого оммажа кумиру в одной из своих книг о похождениях незадачливого рядового Макослана. «Смотрели про того парня, Бо Жисти? Ага, они с приятелями были в Иностранном легионе, в форте, в пустыне, и сволочи-арабы на них насели. И всех парней из форта перебили. Но когда подоспела помощь, все парни стояли на стенах, с ружьями в руках и шапками на головах, как на страже. Только все мертвые. А ребята из деблокирующей колонны никак не могли врубиться, решили, что это место проклято. Во как. Но картина вышла такая, что закачаешься, ага». Рядовой Макослан как кинокритик о фильме по книге Персиваля Рена «Бо Жест» (из книги "McAuslan in the Rough")

Admin: Класс! Забавный оммаж и отличный перевод. Почитать бы полностью................

el_timonel: Что ж, почему бы и нет. Со временем

Remote Control: Познакомился с романом «Похороны викинга», в оригинале «Beau Geste», 1924. Роман состоит из двух частей. Первая часть содержит рассказ майора Анри де Божоле, который повествует о необъяснимом и необычайном происшествии, случившемся с ним возле форта Зиндернеф. Майор получает известие, что гарнизон форта подвергся нападению диких туарегов. Вместе с эскадроном всадников и ротой сенегальцев он выступает на выручку осаждённым защитникам форта. Совершив стремительный марш, с высоты бархана, он не обнаруживает никаких признаков нападения туарегов, над фортом также развивается трёхцветный флаг, а у амбразур видны солдаты. Раздаётся несколько выстрелов из форта…, но приблизившись к нему, оказывается, что форт защищают мёртвые солдаты, а унтер-офицер предательски убит буквально только что, и, в форте нет ни единой живой души. Во второй части романа автор раскрывает тайну, проникнуть в которую не удалось французскому офицеру. В ней рассказывается о том, что послужило причиной такой искусной мистификации; о том, как Майкл Джест совершил глупый поступок, повлиявший не только на его судьбу, но и подтолкнувший его братьев на безрассудные действия, приведшие их всех в нещадную пустыню Африки. Неплохой колониальный роман, повествующий о тяготах службы в Иностранном легионе.

1.66: Есть голливудская экранизация этого романа 1939г со знаменитым Гэри Купером в главной роли, под тем же названием, что и роман, причем и с русской озвучкой. Но наши перевели название фильма, как "Красавчик Жест", хотя название романа и многоплановое, ЕМНИП, возможен перевод как "Широкий жест" или, что-то в этом роде.



полная версия страницы