Форум » Приключения и фантастика: Авторы от A до Z » Андре Лори (1845 [1844]—1909) - Каторжник-писатель » Ответить

Андре Лори (1845 [1844]—1909) - Каторжник-писатель

Николай Бичехвост: Андре Лори (фр. André Laurie; 7 апреля 1845 [1844] года — 9 апреля 1909 года) — псевдоним французского писателя-фантаста Паскаля Груссе (фр. Paschal Grousset), автора приключенческой литературы. Последователь Жюля Верна, член Парижской коммуны 1871 года, публицист. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5_%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%B8 Примечание Автор темы: Николай Бичехвост. Его первый большой пост перемещен в начало темы (после первого колонтитула). См. Правила форума: Как создавать новую тему. Admin

Ответов - 15

Admin: Отправлено: 01.11.12 08:32. Заголовок: Каторжник- писатель Андре Лори (Паскаль Груссе), ( 1884-1909) Автор: Николай Бичехвост Каторжник- писатель Андре Лори (Паскаль Груссе) Как-то, в пору незабвенного студенчества в славном Саратове-купеческом, завершил я среди книголюбов непростую операцию по обмену. И с вожделением и умилением рассматривал приобретенный пожелтевший, толстенный журнал « Вокруг света» за 1896 год! В раритете том встретился на страницах с портретом этакого респектабельного моложеватого мужчины с бородкой и четким, бодрым взглядом. Под ним вилась надпись « Андре Лори (Паскаль Груссе)». Выходит, за двумя фамилиями скрывался один и тот же человек? – чесал затылок я. - Но почему? После помещенной здесь статьи о жизни этого политика, заключенного и писателя, сей популярный дореволюционный журнал начинал публикацию его фантастической повести «На другой планете». Необычная и бурная жизнь дотоле неизвестного мне Андре Лори заинтриговала меня! И капля за каплей скопил я о нем пусть не море, но источник чистой воды информации. Сильным импульсом явилось, что в те годы, 1900-1901, маститый Санкт- Петербургский издатель П.П. Сойкин в знаменитой серии «Библиотека романов. Приключения на суше и на море» выпустил в свет собрание сочинений Андре Лори в 9 томах. Как для нас, молодых книголюбов, завораживающе звучали их названия! Прочитайте сами! Капитан Трафальгар. Радамехский карлик. Изгнанники Земли. Искатели золота. Атлантида. Рубин великого ламы. Тайны мага. Через океан. Наследник Робинзона. Еще бы! Захватывающие повести П. Груссе были известны в начале 1900-х годов даже самому задрыпанному гимназисту! Значит нашим прадедам! Но мы-то, книголюбы советской поры, о них и знать не знали и духом не ведали! «Ау! Куда вы подевались, романы приключений и фантастики, бывшего каторжника Новой Каледонии Паскаля Груссе!»- недоумевали мы, книгоманы, как степенные седоволосые мужи, так и студентики с блестящими глазами. А самые неугомонные книгочеи обнаружили, что пройдя муки, гонения, голод и унижения на каторге в Новой Каледонии, сей заключенный поведал о том всему читающему миру в книге своей, выпущенной в 1876 году в Женеве… Масла во всепожирающий огонь о П. Груссе, или А. Лори, подлило яркое интервью с видным писателем и ученым Иваном Ефремовым, в годы гражданской войны зачитывавшегося романами Г.Р. Хаггарда: «В начале нашей жизни и образовании весьма заветную роль играют книги приключенческого характера. Причем для ребят активных, энергичных, мечтательных и любознательных этот вид литературы на какой-то период главный… Так было со мной, с целым рядом моих сверстников… Мы зачитывались Хаггардом, Луи Жаколио, Буссенаром, Сальгари, Эберсом, Марриэтом, Пембертоном, позднее Пьером Бенуа – это были многотомные собрания сочинений, в сумме познакомившие нас с природой разных стран мира и с разными историческими эпохами… Говоря о переводах зарубежной приключенческой литературы, я главным образом имел в виду сойкинские издания Хаггарда, Жаколио, Буссенара, Лоти, Лори…» Но приступим по порядку, кто же был такой Андре Лори? Начнем с той примечательной статьи из «Вокруг света», знаменитого «Журнала путешествий и приключений на суше и на море». Итак, цитирую. «Мы предлагаем нашим читателям новую и крайне оригинальную повесть Андре Лори, носящую заманчивое заглавие «На другой планете». Мы уверены, что эта смесь учености и фантазии живо заинтересует читающую публику. Андре Лори принадлежит к писателям, произведения которых отличаются остроумием, изяществом и чисто французской живописью. Личность этого писателя давно уже привлекает к себе общественное внимание, а поэтому мы не будем долго распространяться об его литературных успехах, но ограничимся краткими биографическими данными. Паскаль Груссе, по происхождению корсиканец, родился в 1844 году в Аяччо, где отец его был директором гимназии. Молодой Паскаль изучал сначала медицину, но потом весь отдался журналистике и выступал на литературном поприще целым рядом таких удачных научных хроник, что сразу обратил на себя всеобщее внимание. Это было в конце царствования Наполеона Третьего, когда политические раздоры принимали острый характер. Нет поэтому ничего удивительного, что пылкий и молодой корсиканец увлекся политикой и принял участие в самых жарких схватках. В это время Паскаль Груссе встретился в одной из редакций с Анри Рошфором и был настолько очарован его манерами и умом, что охотно связал свою будущность с судьбой этого знаменитого писателя. Когда же Анри Рошфор основал «Марсельезу», Паскаль Груссе записался в число сотрудников этого журнала». Читатель, Вы спросите, кто же таков друг Груссе, тоже будущий каторжник, журналист Рошфор? Слово для ответа представим писателю Александру Куприну. «…в это время Рошфор был во Франции таким же властителем дум, как в России Герцен в пору издания его «Колокола». Тайна обаяния и власти Рошфора заключается в его языке, в остроумии и в манере высокомерно третировать своих врагов. Его язык сжат, энергичен, стремителен и ядовит. Его остроумие заключается в удивительной способности обнаруживать путем сопоставлений и сравнений чёрную изнанку явлений и показывать уязвимые места противников. Его обращение с правительством презрительно. Недаром же одно высокопоставленное лицо при разговоре о стиле Рошфора выразилось с невольным нескрываемым уважением: «C`nest pas un style, c`est un stilet» (это не стиль, а стилет). А один из тех министров, которых так беспощадно травил Рошфор, воскликнул как-то с горечью обиды: «Мы простили бы его, если бы он нас ненавидел. Беда в том, что он осмеивает нас, презирая». Продолжаем цитирование старинной статьи о Паскале Груссе. «Всем известно, что в эту эпоху он был замешан в дело Петра Бонопарта, который убил одного из секундантов Паскаля Груссе. Во время разбирательства этого дела Груссе был арестован и просидел два месяца в одиночном заключении. После оправдания Петра Бонопарта Груссе был выпущен на свободу и начал с таким раздражением нападать на правительство, что испытал на себе всю тяжесть многочисленных судебных приговоров. После низложения Наполеона Рошфор был избран членом правительства Национальной обороны и Груссе заступил его место в редакции «Марсельезы», а потом поступил волонтером в 18 батальон пеших охотников. Возратясь в Париж, он застал Коммуну в полном разгаре и поддерживал её своими воинственными кликами. Когда начался разгром Коммуны, Груссе, занимавший в ней видный пост, должен был искать спасения в бегстве, и, переодетый женщиной, хотел покинуть Париж, но был узнан и вместе с Рошфором приговорен к ссылке в Новую Каледонию. Всем известно, что им обоим удалось бежать оттуда…» Здесь мы прервем цитирование из старинного журнала «Вокруг света», чтобы рассказать о необычной странице жизни П. Груссе, совершившего в ссылке авантюрный поступок, подобный его отважным героям. Ибо далеко не каждый сочинитель- романист решится в жизни на таковой рискованный подвиг.

ffzm: Андре Лори 1844-1909 Wikipedia:click here Ещё про него: click here

Николай Бичехвост: Очень приятно Ваше внимание и соучастие в формировании странички А.Лори (П. Груссе). Спасибо! От его фото и обложек романов, выставленных Вами, страничка сразу"заиграла"! Быбирая время, продолжу дальше рассказывать о бурной жизни этого писателя! С уважением,..


ffzm: Николай Бичехвост пишет: Очень приятно Ваше внимание и соучастие в формировании странички А.Лори (П. Груссе). Спасибо! От его фото и обложек романов, выставленных Вами, страничка сразу"заиграла"! Быбирая время, продолжу дальше рассказывать о бурной жизни этого писателя! С уважением,.. Спасибо Вам, продолжайте! И я продолжу добавлять картинки на Ваши "Темы".

Николай Бичехвост: Искренне рад нашему деловому и теплому содружеству! На Ваш вопрос о немецком писателе Барфусе поместил толику информации о его произведеиеях. Это в теме о писательнице Софьи Верисгофер. Успехов Вам!..

ffzm: Взаимно!!

Н. Бичехвост: ч.2 ПОБЕГ С ПРОКЛЯТОГО ОСТРОВА! Паскаль Груссе с содроганием вспоминал о мучительном морском пути в Новую Каледонию! Затолканные в корабельные смрадные трюмы, скученные в тесноте и темноте, томимые жаждой, люди теряли силы и гибли. Все происходило на глазах Груссе, пораженного бесчеловечным отношением команды корабля к ссыльным коммунарам. Умерших сбрасывали в пучину и каждый с болью думал: Господи, а не будет ли он следующим. Паскаль с выжившими заключенными были высажены на «вечное поселение» на пустынный мыс полуострова Дюко. - Боже, отсюда не сбежишь! – содрогались обреченно узники.- С трех сторон беснуется море, а с четвертой высоченная колючая ограда с бдящими сутками караульными. Это был жесткий концентрационный лагерь. Первый в мире. Узники его были брошены на самовыживание. - Ха, если нужно жилье, то лепите его сами. А пожрать, так нам самим куснуть нечего, - гоготали толсторожие надзиратели. - Ловите рыбку с берега, ковыряйтесь в земле, авось насытите утробу и не протянете ноги. Заключенные из тростника и глины сооружали хижины. Паскаль с Рошфором смастерили халупу за холмами, на песчаном берегу. – Москитов тут поменьше, но испепеляет раскаленное солнце, - замечали друзья. Администрация напыщенно огласила изможденным, тощим узникам. - Каждый может получать из Франции деньги и покупать, что твой живот пожелает в местной лавке или у негоциантов, наезжающих из ближней гавани Нумеа. Заключенные возмущались: - Вот сволочи! Ведь скудная помощь из далекого дома доходит сюда от случая к случаю, а многим ее не от кого ждать. Рошфор заметил: - Чтобы выжить, наши собратья плетутся к местным фермерам батрачить за чашку жидкой похлебки, вот голод и косит многих. - К тому же администрация изощряется, и за провинности беспощадно секут до крови воловьими жилами, - добавлял Андре. А тропическая лихорадка, болезни безжалостно и ежедневно отправляли на тот свет заключенных коммунаров. Единственной отдушиной на острове были книги. Из рук в руки передавались замусоленные романы земляка Жюля Верна, с описанием подвигов его неунывающих и мужественных героев. У Груссе над койкой висел его портрет. Страстной поклонницей писателя была сосланная Луиза Мишель, она то и «заразила» Груссе книгами Жюля Верна. - Бежать! И немедля! Иначе мы оставим здесь свои кости! - и жизнестойкие Паскль и Рошфор втайне разработали план отчаянного побега. Черной ночью в небе зловеще мигали звезды. Высокие волны в открытом море старались захлестнуть и поглотить трех упорно плывущих от острова пловцов. Груссе, Рошфор и друг Журд, были отменными пловцами, но силы почти на исходе, они откашливались и отплевывались соленой водой. - Неужели подведут нас торговцы из Нумеа, ведь заплатили им хорошие деньги - мелькало в голове у беглецов. - И где же долгожданная обещанная шлюпка?! Поддерживая друг друга, пловцы подплыли у ближайшему атоллу, за которым приметили притаившуюся шлюпку, высланную за ними австралийским плавучим угольщиком. - Бегство удалось!- воскликнули они, удачно добравшись на судне до Мельбурна. Преодолев кордоны, таможни и осмотры, они очутились в Англии. Однако путь во Францию, преследовавшую коммунаров, им был закрыт. - Расстреляют, четвертуют, голову на гильотине отсекут - мрачно шутили беглецы. В Лондоне изгнанник Груссе берется за перо - голод не тетка, пирожка не даст, - и начинает писать статьи и повести. И никто не предполагал, что этого бывшего ссыльного ждет всемирная слава писателя приключений и фантастики! О перенесенных муках,голоде,унижениях на каторге в Новой Каледонии, он рассказал в книге, выпущенной в 1874 году в Женеве. Шли годы на чужбине. Груссе накапливал для будущих романов запас впечатлений, знаний и головоломных сюжетов. Только после объявленная коммунарам амнистии они смогли вернуться на родину. Через время во Франции стали появился книги приключений, авантюры и фантастики с неизвестным читателю именем писателя Андре Лори. Это Паскаль Груссе, каторжник и политический эмигрант, превратился в романиста Андре Лори. Однако об этом никто не знал и долго сие оставалось закрытой тайной. Последовал крутой поворот в насыщенной жизни П. Груссе. Началась его известность среди юношества, как остросюжетного сочинителя, возникло его секретное соавторство с великим Жюлем Верном.

geklov:

Н. Бичехвост: Глубокоуважаемый geklov! Теплое спасибо Вам за фоторяд с портретами Паскаля Грусе (Андре Лори)! Всегда с интересом читаю Ваши сообщения на форуме! С пожеланиями Вам дальнейших успехов,..

geklov: Многоуважаемый Николай Фёдорович, очень интересный очерк о Лори! СПАСИБО! А ещё о Лори есть любопытный очерк у Брандиса. " Парижский коммунар - соавтор Жюля Верна" /НФ. Альманах научной фантастики. Выпуск № 10. М., Знание, 1971, С. 147 - 166/ Затем Брандис вернется к соавтору Верна в книге "Рядом с Жюлем Верном" /Л.: Дет. лит., 1981/ (глава "Соавтор - парижский коммунар") Интересный же Автор! Какова судьба! А каковы книги!!!

Н. Бичехвост: Друг П.Груссе, участник по побегу коммунар и писатель А.Рошфор, написавший книгу о своей ссылке на о. Новая Каледония

Н. Бичехвост: Глубокоуважаемый geklov! Спасибо за вышеприведенную информацию! Полагаю, она будет интересна (ее имею давненько в печатном виде) для любителей, желающих во многом познать удивительную судьбу писателя П.Груссе (А.Лори) и его вклад в соавторство с Ж. Верном. Когда впервые читал эти очерки сам, то удивлялся и восхищался такими незаурядными людьми, в т. ч. французским издателем Этцелем, который помогал бессребренику П.Груссе стать на ноги, с публикациями его первых романов приключений, поместившим его под "крыло" к маститому Ж.Верну. С уважением к Вам и всем форумчанам,..

Николай Бичехвост: Уважаемые друзья! Вот что обнаружил к дерзкому побегу с о. Новая Каледония заключенного, будущего писателя приключений и фантастики Андре Лори, совместно с узником, другом А.Рошфором. Талантливую кисть приложил к тому и увековечил сиё художник Э.Мане. "... Уже с июля, когда была объявлена амнистия осужденным коммунарам, Мане обдумывает весьма еще одну и весьма дерзкую картину - дерзкую благодаря тому, кого он намерен в ней представить. Полемисту Рошфору, осужденному и сосланному в Новую Каледонию за некоторые опубликованные в 1871 году статьи, спустя четыре месяца удалось бежать с каторги: вместе с товарищами по заключение он спасся в китобойной шлюпке. Возвратившись в июле 1880 года во Францию, он немедленно начинает выпускать новую газету - "L'Intransigeant" ("Непримиримый") - и обрушивает на читателей - число их тут же достигло 200 тысяч - свой пыл человека, "который умеет смеяться, который умеет драться, который умеет жертвовать собой, который умеет ненавидеть". Его либо любят, либо не выносят; его боятся. Мане намерен изобразить сцену побега с каторги (побег этот в свое время наделал много шума) - китобойная шлюпка среди моря, в ней беглецы. Мане часто говорит о своем замысле: "Сенсационная картина". Рошфор не относится к тем, кто ценит произведения живописца. Согласится ли он позировать? Дебутен ведет переговоры со своим двоюродным братом и получает его согласие. Мане тут же приступает к работе. После одного или двух подготовительных этюдов он переносит "Побег" на первый холст, затем на другой. Но результаты его не удовлетворяют. Разумно соразмерив свои возможности, он оставляет первоначальные намерения и решает ограничиться портретом памфлетиста, чей образ в конечном счете великолепно удался: развивающиеся волосы, сверкающий взгляд, задорная козлиная бородка..." По материалам книги А.Перрюшо "Эдуард Мане"./ Пер. с фр., послесл. М.Прокофьевой. - М.: ТЕРРА - Книжный клуб. 2000. - 400 с., 16 с. ил.

Николай Бичехвост: "Побег Рошфора". Картина Э. Мане

ffzm: В серии "Бороться и искать" скоро выйдет первый том А.Лори, вот и ломаю сейчас голову все тома брать, или только те что не издавались т.к. и денег на все не хватает и книги ставить некуда.click here



полная версия страницы