Форум » Романы путешествий и приключений » ТОМ ШЕРВУД - Владимир Ковалевский и его серия "Сокровища ждут!" » Ответить

ТОМ ШЕРВУД - Владимир Ковалевский и его серия "Сокровища ждут!"

geklov: Мы так много пишем о зарубежных мастерах авантюрной литературы. Это замечательно. Но почему бы нам не поговорить немного и о соотечественниках? Например о Владимире Ковалевском, более известном под именем Том Шервуд. http://agrilion.ru/ и http://tomsherwood.ru/

Ответов - 56, стр: 1 2 All

Антон: Хорошие романы. Особенно споначалу. Но вот заключительный, увы, здорово подпортил впечатление. Уход от авантюры к морализаторству. "Что б всем было хорошо". Увы, не получилось...

geklov: Антон , под "заключительным" романом Саги о приключениях Тома Шервуда Вы имеете в виду "ЛЮДЕЙ СОЛНЦА" или "ФЕОДОСИЮ"? "Феодосия" увидела свет в декабре 2012.

geklov: А некое морализаторство становится понятным, когда узнаешь, что сам Владимир Викторович позиционирует свою Сагу как приключенско-философскую. Вот, что он сам об этом говорит: "...Все мои 15 лет уединённой работы направлены были не на то, чтобы написать развлекалки о морских приключениях, а для того, чтобы в страницы приключенческих книг заложить невидимые вопросы, побуждающие думать. Только самостоятельно размышляя, можно найти ответы на жизненноважные вопросы". И ещё: "Общество на три четверти состоит из рабов..." (А.П.Чехов, или фон Корен.) Макаки. И как их разбудить? Одиннадцать лет я пытался сделать это приключенско-философскими книгами..." В общем, древний принцип "РАЗВЛЕКАЯ, ПОУЧАЙ" в действии. Книги ведь способны изменить мир. И меняют...

Антон: А, "Феодосию" не читал, да. Спасибо. Прочитаю. Мысль, кончено, верная. Но сложилось впечатление, что, написав пять романов, т. Шервуд устал вкладывать по чуть-чуть, и щедро влил в 6-й своё мировозрение. Понимаете? Концентрация приключений упал, морализаторство, увы, зашкалило. На пользу не пошло.

geklov: Антон, конечно же, понимаю. Мало того, во многом с Вами согласен. Но. Таково уж авторское видение. Автор - как-никак, Креатор выдуманной им Вселеной. Имеет право... А "Феодосию" я и сам пока не читал. Только заказал по инету. Как говорится: ПожУём - увидим

Антон: Жалко наёмницу, заточённую навеки на острове зеков имени Шервуда. Вот честно - хочется ей несколько иной судьбы. Как ни крути - один из самых ярких персонажей.

geklov: Адония. Да-с, печальная судьба... Но, по разумению автора, после физической смерти её ждёт иная, новая жизнь. А заточение на острове Эрмшир - это искупление... Помните последнее предложение пятой книги Саги? "Каждый будет спасён"... И Адония тоже.

geklov: Кстати, АДОНИЯ - старинное еврейское мужское имя. Встречается в Библии. Адония (ивр. אדוניה‎, «(мой) Господь — Яхве») — четвёртый сын царя Давида. http://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%E4%EE%ED%E8%FF

DeMorte: Вышла седьмая книга о приключениях Тома Шервуда — «Феодосия». Книга о высокой, чистой и верной любви, встретив которую, человек способен преодолеть непреодолимое: кастовые законы социального неравенства, подлость ловкого и состоятельного соперника, противостояние наёмной банды. Том увозит один из "люпусовых" ящиков с золотыми украшениями в "Кафу", чтобы, продав, обратить "кровавое золото" в "честные деньги". Сделав остановку в Плимуте, Том узнаёт об отчаянном положении двух влюблённых людей - Джека Сиденгама и Виолы Маркизы, которым противостоит глава местных контрабандистов Алан с наёмниками, - и восстанавливает "кортность" событий. Преодолев преграды, которые выставила перед "Дукатом" Русско- Турецкая война, Том пребывает в "Кафу " во время её штурма войском князя Долгорукова и участвует в возвращении городу его изначального имени - Феодосия. Художник Александр Кожухов, www.iskysstvo.com

geklov: Вышла ещё в декабре 2012 (по данным персонального сайта Автора http://tomsherwood.ru/ ). Никак не могу получить её по почте. Какая-то напасть именно с этой книгой Остальные получал исправно. От изд-ва «Memories». От "ВЕЧА" и вовсе - в типографии покупал. Но ФЕОДОСИЮ никак не могу получить. Заколдованный круг какой-то...

DeMorte: Да, немного припозднился, но услышал о 7 книге только на сайте автора. Заказал - посмотрим. "Вече" в очередной раз "слило" автора ?

geklov: ВЕЧЕ - по-моему, очень хорошее издательство. Что значит "в очередной раз "слило" автора"???

robyr: начал читать Остров Локк все бы хорошо но до этого познакомился с творчеством Фредерика Марриета его романы я бы назвал с элементами приключений,они более реалистичные----- в вопрос в том герои Тома Шервуда происходя из разных сословий ведут себя так будто такой проблемы в то время не существовало.В частности в начале книге ---- путешествие на корабле Тома легко принимают в свой круг дети и окружение судовладельца для игр и т. д. Есть какое то запанибратство в отношении людей из разных социальных слоев,какая то вольность в обращении людей.По крайней мере в других романах прикл. других авторов всегда присутствует (может быть в двух словах,намеком) граница в общении простых людей,купцов,богачей.Это не плохо,но как то не привычно. у Марриета много описания быта того времени , не которые романы чисто прикл не назавешь, там четко видна дистанции которую держат люди того времени-- простолюдины,моряки.офицеры,и т.д.

DeMorte: geklov пишет: Что значит Закрыли серию мистической литературы, свернули серию «Искатели приключений» и «Морской авантюрный роман», еле-еле выпускают Флешмена, нареканий много. Не спорю, в целом их вклад значим. Пришло письмо: Книга "Феодосия" распродана вся. Ждём допечатку книги. Когда книга появится, мы Вам сообщим. На сайте можно скачать электронный вариант книги.

Admin: DeMorte пишет: Закрыли серию мистической литературы, свернули серию «Искатели приключений» и «Морской авантюрный роман», еле-еле выпускают Флешмена, нареканий много. Не спорю, в целом их вклад значим. Это беда, увы, современности. Читают-покупают все меньше, я уж не говорю, рассказывают о них другим. Не хвалят, особо не ждут и не пишут на форумы издательств. Так - мелкие всхлипы. Где, когда, почему. 2-3 человека. А магазины между тем завалены. И макулатурой и хорошими авторами. Но все равно завалены. Отсюда и проблемы. Кто такой Чарльз Уильямс из "Мистической прозы"? Ходжсон? Даже сами продавцы не знают ничего об этих авторах. Зачем такие авторы им? Кому они вообще нужны, много ли купят? Фантлабу - да, нужны. Тем, кто уже в теме - всё интересно. А кто из наших форумчан-приключенцев читал всего Уильямса, что выходил на русском? И почему же не открыл такой темы? А о Ходжсоне из той же серии много копий сломано? А много ли о Ковалевском-Шервуде рассказано разными посетителями форума? Даже в этой теме - неофиту ничего не понятно. Да, какой-то приключенец. Том Шервуд. Он же Владимир Ковалевский. Современный, ныне пишущий, из Феодосии. И все. А чем берет, чем отличается от других - почти тишина. Даже о коллеге Уильямса - "всеми любимом" Толкине 2-3 человека высказались "промежду прочим" на этом форуме. Отдельной темы тоже никто о нем не не открыл. Вывод - горстке энтузиастов интересно, остальным массам - нет. Массам вообще проще классического Жюля Верна и Дюма для себя или своих детишек купить или шумного Гарри Поттера. А уж приключенческая востребованность старинных авторов, не пробившихся в эпоху СССР - вообще крошечная, сколько ни стони. Выход пока один - малотиражки, как у "Феодосии". Они разойдутся среди вкусивших и понявших, что это за автор. Тираж меньше тысячи экз. - это купят. Но крупные издатели меньше чем 3 тысяч издавать не хотят. А это уже - проблема магазинов и места на их полке. Если бы тираж уходил в ноль, без остатка, да еще резонанс "давай-давай" продавцы и издатели слышали (не только в живую, но и на форумах магазинов и издателей), были бы у нас реки приключений в старом духе. Ныне массы привыкли что-то тихо скачивать, порой не читая, не находя времени на эти потоки книжной цифры. Скорее кино найдут время посмотреть. Шерлок тот, Шерлок сёт. Или ворчать, как мы тут на форуме, где то, где сё, почему бы не издать, не перевести? И кроме ворчания никаких интересных высказываний о своей любви к автору (не про всех говорю, естественно, отмолчавшиеся поймут). Если Вам интересен автор - расскажите о нем, не только цитатами, а больше от себя, по-творчески заинтересуйте своим примером восторженного почитателя. А так - одно по одному: где?, да почему?, вот вам ссылки, сам то я неграмотный, но читать люблю. Интернет-тусовки между пивом, кофе, сигаретами. Ау, СЕРЬЕЗНЫЕ ЧИТАТЕЛИ!

robyr: здравствуйте чтение романа Остров Локк напомнило мне чтение в детстве Робинзона Круза в переработке Чуковского !!! (но не по сюжету) очень легко,просто,интересно,увлекательно похожая манера изложения ---по видимому сам автор большой оптимист ибо оптимизмом и добротой книга переполнена.Возрастное ограничение с 0 лет, как буквы узнал можно своему чаду и предложить для чтения,ни каких сложностей не вижу(на момент прочтения 1 книги) P.S.рекомендую как лекарство от впечатлений после просмотра сериала "Игра престолов" (особенно 2-3 сезон)

Admin: Детям "Игру престолов" нельзя смотреть категорически. Рано. И не туда развивает. А Шервуд - очень хороший писатель. На все времена/возраста!

Admin: Читал первую книгу, "Остров Локк", тоже напомнило "Робинзона", коллективные робинзонады а-ля "Два года каникул" Жюля Верна и "Остров сокровищ". Поразило знание разных профессий и описание мелких бытовых деталей. Познавательно! А еще, удивил своей оригинальностью и неправдоподобностью (но для приключенческого экшена - вполне) эпизод в конце книги, про язык, прибитый к столу. Однако Мартином все же повеяло...

geklov: Многоуважаемый Владимир сетует: А много ли о Ковалевском-Шервуде рассказано разными посетителями форума? Даже в этой теме - неофиту ничего не понятно. Исправляем ситуацию. Владимир Викторович Ковалевский (псевд. Том Шервуд) родился 18 сентября 1960 года в Воронеже. Среднюю школу окончил в Тынде Амурской области, затем два года служил в армии в учебке Воронежа. В 1992 году окончил психологический факультет Московского педагогического университета и занялся бизнесом. В 1996 году оставил бизнес, устроился дворником и стал писать свой первый роман - ОСТРОВ ЛОКК. В 2001 году книга была опубликована ЗАО ФИД «Деловой экспресс» (книга вышла под псевдонимом Т. Шервуд. Сам В. Ковалевский значился как переводчик Мистификация, надо признать, удалась. Многие читатели поверили, что книга принадлежит перу западного писателя-приключенца). В декабре 2005 года Владимир Викторович купил небольшой домик в Феодосии. Более подробно здесь: http://tomsherwood.ru/esse5.htm САГА О ПРИКЛЮЧЕНИЯХ ТОМА ШЕРВУДА. 2001 — Остров Локк 2001 — Призрак Адора 2002 — Мастер Альба 2003 — Серые братья 2004 — Адония (издана в 2009) 2008 — Люди Солнца (издана в 2010) 2012 — Феодосия (издана на средства Автора) Помимо приключенческих книг Ковалевский пишет и сказки. Он задумал написать сказочную сагу «АГРИЛИОН». В 8 книгах. АГРАЛИОН. 1. АЛЬ-ДАРУН, или сокровища волшебной горы - восточная сказка. 2. ГИМБАГО, или древняя тайна джунглей - африканская сказка. 3. РИНЦШНУДЛЬ, или приключения карлика - европейская сказка. 4. ИАМАНТ, или секрет чёрной книги. 5. ЛАКМУР, или ведьмы из Бронта - европейская сказка. 6. ИЛЛАБЕРОН, или мир между мирами. 7. ОЛИВИНГАРД, или замок железных драконов. 8. НОРД-АИР, или корона древнего короля. Первая книга опубликована Издательским Домом Мещерякова в 2010 г. Как обстоят дела с остальными сказками, честно признаюсь, не ведаю Может кто из форумчан прояснит ситуацию? Многоуважаемый robyr пишет: чтение романа Остров Локк напомнило мне чтение в детстве Робинзона Круза в переработке Чуковского !!! Многоуважаемый Владимир вторит ему: тоже напомнило "Робинзона", коллективные робинзонады а-ля "Два года каникул" Жюля Верна и "Остров сокровищ". Ковалевский, по-моему, блестящий стилист. В других книгах саги о Шервуде вы найдет не только отзвуки Дефо, Стивенсона и Верна. Там и Гюго, и Диккенс, и Сабатини, и Штильмарк, и Грин. Да много кто ещё. Кстати, сам Автор величает свою Сагу не просто приключенческой, а ФИЛОСОФСКО-приключенческой. Романы Ковалевского – стилизированные под авантюрную сагу рассуждения Автора о смысле жизни, о природе Добра и Зла, о Справедливости, Искуплении и Воздаянии. ОООчень сильно влияние Д. Л. Андреева и его РОЗЫ МИРА. Я уже писал выше, но на всякий случай повторю: Владимир Викторович позиционирует свою Сагу как приключенско-философскую. Вот, что он сам об этом говорит: "...Все мои 15 лет уединённой работы направлены были не на то, чтобы написать развлекалки о морских приключениях, а для того, чтобы в страницы приключенческих книг заложить невидимые вопросы, побуждающие думать. Только самостоятельно размышляя, можно найти ответы на жизненноважные вопросы". И ещё: "Общество на три четверти состоит из рабов..." (А.П.Чехов, или фон Корен.) Макаки. И как их разбудить? Одиннадцать лет я пытался сделать это приключенско-философскими книгами..." В общем, древний принцип "РАЗВЛЕКАЯ, ПОУЧАЙ" в действии. Книги ведь способны изменить мир. И меняют... Многоуважаемый Владимир пишет: удивил своей оригинальностью и неправдоподобностью (но для приключенческого экшена - вполне) эпизод в конце книги, про язык, прибитый к столу. Ну, страстей-мордастей у Шервуда тож хватает . Почитайте, например, ПРИЗРАК АДОРА и МАСТЕРА АЛЬБУ. НО. Не ЭТО, по-моему, главное в книгах Ковалевского. САГА Шервуда о СВЕТЕ, о ДОБРЕ, о ДРУЖБЕ, о ЧЕСТИ, об ОТВАГЕ, о ЛЮБВИ. Приключения, клады, схватки, тайны и ужасы - лишь фон. Но фон, прописанный с огромным талантом и душою. Кстати. ДРУЗЬЯ, КТО ЧИТАЛ "ФЕОДОСИЮ"? Поделитесь впечатлениями. Заранее благодарю!!!

Admin: Спасибо, уважаемый Андрей! На таких как Вы, не ленивых энтузиастах (+ главные искренние форумчане: Геннадий, ffzm, 1.66, el_timonel, Антон, Beautiful cat, robyr) наш хлипкий форум и держится. Хлипкий, поскольку пишут одни и те же, а читают гораздо больше, судя по статистике анонимных посетителей (гостей) и никам зарегистрировавшихся визитеров. Перепостить чужие высказывания - это просто. А от себя рассказать-поделиться впечатлениями? Мы же все читатели. Интереснее всего диапазон мнений. С Владимиром Ковалевским знаком. Позавчера вот только чай вместе пили. Не шутка, Владимир ничего кроме чая не пьет. Человек он очень талантливый, положительный и большой оригинал. Спрошу сегодня/завтра его о новых сказках.

geklov: Отличная новость!!! Мир тесен! Хорошие люди завсегда встречаются! Вот и два Владимира сошлись! Нижайший поклон и пламенный ПРИВЕТ Тому Шервуду!!! Кстати. Шервуд пишет в бортовом журнале «Дуката» (в гостевой книге на своем персональном сайте): Седьмая книга распродана вся. Вознамерился достать средств на издание большого тиража с низкой себестоимостью, но сколько на это уйдёт времени - неизвестно. Пожелаем же Владимиру УСПЕХА в этом добром начинании! Ждем новый (большооой) тираж ФЕОДОСИИ!

geklov: И ещё. Шервуд не только пьет только чай, но и не употребляет в пищу продукты, полученные путём убийства. 24 сентября 2007 года Владимир Викторович принял обет следовать примеру убежденного вегетарианца Клауса из Бремена (персонаж книги самого Шервуда). Вот так порою книги меняют жизнь. Даже жизнь самого Автора...

Admin: В плане обетов - Владимир много чего принял и предпринимает в своей жизни. Впрочем, об этом никто лучше его не расскажет на авторских сайтах http://tomsherwood.ru и http://agrilion.ru

geklov: О, да!

geklov: Вот так новость! 10 февраля В. Ковалевский проведет в ГИПЕРИОНЕ "конференцию на тему расшифровки Фестского диска". Интересно....

DeMorte: Дополню..... Вход свободный. К этому дню они планируют сделать дополнительный тираж "Феодосии". Это предварительная информация.

1.66: А что означают слова "они планируем" и "тараж"?

DeMorte: 1.66 пишет: А что означают слова "они планируем" и "тараж"? исправил

geklov: Том Шервуд пишет: 10 февраля в Гиперионе я проведу конференцию на тему расшифровки Фестского диска. Предполагаю, что там будет новый тираж книги Феодосия, кстати, с существенными добавлениями. Ну а не получится прийти в Гиперион - книгу можно заказать на сайте. Я опять заказал на сайте (уже третий раз). Надеюсь, БОГ троицу любит. И я наконец-то получу долгожданную книгу.

Admin: geklov пишет: Первая книга опубликована Издательским Домом Мещерякова в 2010 г. Как обстоят дела с остальными сказками, честно признаюсь, не ведаю Может кто из форумчан прояснит ситуацию? Ответ Владимира Ковалевского. Из сказочной саги «АГРИЛИОН» у него уже полностью написаны: 1. АЛЬ-ДАРУН, или сокровища волшебной горы - восточная сказка. 2. ГИМБАГО, или древняя тайна джунглей - африканская сказка. 3. РИНЦШНУДЛЬ, или приключения карлика - европейская сказка. (ГОЛЛАНДИЯ) 5. ЛАКМУР, или ведьмы из Бронта - европейская сказка. (ЛАНГЕДОК) Выход (где и когда) следующих после "Аль-Даруна" книг пока не известен. Еще готова сказка для совсем маленьких из новой неопубликованной серии про люксигномов.

geklov: СПАСИБО!!! О люксигномах читал на АГРИЛИОНЕ. Цитата: Очень хотелось бы прочитать сказки о гномах (сказка В. Ковалевского «Приключения Люксигномов»). Не сомневаюсь, что Владимир это сделал лучше, чем Мария Конопницкая-польская писательница, некогда специализировавшаяся на гномах (Сиротка Марыся и гномы). http://agrilion.ru/otzyvy/84.html

robyr: здравствуйте robyr чтение романа Остров Локк напомнило мне чтение в детстве Робинзона Круза в переработке Чуковского !!! (но не по сюжету) очень легко,просто,интересно,увлекательно похожая манера изложения ---по видимому сам автор большой оптимист ибо оптимизмом и добротой книга переполнена.Возрастное ограничение с 0 лет, как буквы узнал можно своему чаду и предложить для чтения признаюсь свой отзыв ранее написал дочитав до момента когда у Тома появился корабль--оказалось что слегка поторопился с выводами.Первая половина книги действительно стилизация а ля Робинзон без подробных жизнеописаний ----зачем в конце нужно было залить все вокруг красным непонятно,подробно описывая происходящие когда при этом 2-х летняя робинзонада героев описана довольно кратко.По всей видимости когда персонажа (человека)просто лишают жизни это не злодейство,а когда это делается с чувством толком расстановкой, тогда да. (последняя глава) http://www.livelib.ru/book/1000323546 Вот, жил-был некий Томас Локк и далее, далее, далее. Кем был, кем стал, что по-жизни повидал. Старая-добрая сказка, как будто побывала в детстве. Стиль изложения приятный. Скучно не было, хорошая приключенческая книга! подобными отзывами полон интернет Старая-добрая сказка ---- и после этого у меня претензий к сериалу Игра престолов нет,тоже старая-добрая сказка. Admin Детям "Игру престолов" нельзя смотреть категорически. Рано. И не туда развивает. А Шервуд - очень хороший писатель. На все времена/возраста! автор последней главой доказал что создателям сериала Игра престолов есть куда рости P.S. постараюсь поспешных отзывов не писать.Я не ханжа который выискивает фрагменты из романов а потом обвиняет писателей в жестокости. на форуме не я один высказывался о жестокости в современных произведениях и сериалах (спартак,игра престолов) но почему то не кого не покоробила в книге Шервуда концовка. Лично я думаю так --- все было выдержано в едином стиле,который может нравится а может нет и в друг автор решил в конце добавить изюминку.Дело том в то что как раз книг без этой изюминки и не хватает. geklov Ну, страстей-мордастей у Шервуда тож хватает . Почитайте, например, ПРИЗРАК АДОРА и МАСТЕРА АЛЬБУ. НО. Не ЭТО, по-моему, главное в книгах Ковалевского. САГА Шервуда о СВЕТЕ, о ДОБРЕ, о ДРУЖБЕ, о ЧЕСТИ, об ОТВАГЕ, о ЛЮБВИ. Приключения, клады, схватки, тайны и ужасы - лишь фон. Но фон, прописанный с огромным талантом и душою. так всёх можно охарактеризовать --фон и всё

geklov: Спорить не буду. Сам не приветствую жестокость в искусстве. И в жизни. Самого неприятно цепанули некоторые моменты в саге Шервуда. Поверьте, прибитый язык - не самое страшное там. Хотя у каждого свое восприятие... НО. Почитайте АДОНИЮ. Там о судьбе той самой девушки из концовки первой книги. И ЛЮДЕЙ СОЛНЦА. И Вам многое станет понятно. ПОЧЕМУ Шервуд ТАК писал. Сагу о Шервуде надо читать целиком. Главная идея прорастает там как росток - от первой книги к седьмой. И идея та - добрая, светлая. К основному потоку нынешного кровавого месива отношения не имеющая. Шервуд - не рафинад, не патока,не мёд. Но и не кроваво-гнойный навоз типа некоторых современных образчиков трэша. Пардон за вульгаризмы. Все ЭТО - лишь мое скромное мнение. Никому его не навязываю. Кстати. Есть люди, которым как раз сказочность и морализаторство Шервуда не по нутру. Им кровавого трэшового экшна подавай. Мол, мало нам прибитых языков, людоедов и прочих ужасов от папаши Люпуса (раскрывать всех секретов сюжета саги не буду, вдруг как надумаете одолеть весь цикл ). Они вопят: Давай ишо кровищи!!! Книжка-то про пиратов!!! Каждому свое...

Gennady: geklov Согласен с каждым вашим словом. И разделяю мнениеrobyr в отношении сказки. Честное слово, я бы не возражал, будь наша жизнь и в самом деле похожа на сказку. Как-то раз иду по Парижу и попадаю на бульваре Сан-Мишель в букинистический магазин. Кажется, "Алезиа" назывался. Захожу и тут мне становится ясно, что я хочу в этом магазине жить и через много лет умереть, что пусть все мои сопровождающие карабкаются хоть на Эйфелеву, хоть на Нельскую башню, а я остаюсь там, в этом магазине. Он небольшой, конечно. Но книги, эти книги... Вот это была сказка. А будь оно еще и на русском языке! Но от жизни нельзя требовать слишком многого.

Admin: robyr пишет: на форуме не я один высказывался о жестокости в современных произведениях и сериалах (спартак,игра престолов) но почему то не кого не покоробила в книге Шервуда концовка. Уважаемый robyr, Вы невнимательно читаете чужие отзывы. Выше 15.01.14 я писал то же самое (как раз про концовку 1 книги). :Admin пишет: А еще, удивил своей оригинальностью и неправдоподобностью (но для приключенческого экшена - вполне) эпизод в конце книги, про язык, прибитый к столу. Однако Мартином все же повеяло... А "Игру престолов" Владимиру Ковалекскому не перещеголять, да у него не было и нет такой задачи. Не о том его книги. Почитайте все КНИГИ Мартина из ПЛИП, там всё будет еще жестче чем у Шервуда, поскольку таков выдуманный мир Вестероса. А в сериал на тв лезут через эпизод болезни и комплексы продюсеров, которые смакуют грязь в угоду рейтинга таких-же как они циников-извращенцев. Кино и литература - разные виды искусства. Немножко офф-топа о вестеросской "Игре престолов" без нашего земного Шервуда: На Мартина всех собак тоже не нужно вешать. Многое у Мартина оправдано политикой и укладом его мира, который еще не придумал компьютеров и не эволюционировал от природных варварских инстинктов к обществу компьютерных всадников, пялящихся сутками в монитор, выпускающих пар дома в кресле под хруст чипсов и новую версию ДУМ-БУМ-БУМ на экране. От реальной жизни с ристалищами наша Земля маленько все же "эволюционировала" - за кока-колой на ярмарку в большинстве королевств ходят уже без меча и арбалета. В Вестеросе всё не так, ребята (перефразируя Владимира Семеновича).

geklov: Кстати о сказках. Бывают ведь и страшные сказки. В моем детстве не было ужастиков. Так мы для пущей жути читали сказки братьев Гримм. Есть ещё жутковатая подборка из сборника Афанасьева. Помню, зело меня напугала сказка УПЫРЬ. «Скажи, была у церкви?» — «Была». — «А видела, что я делал?» — «Мертвого жрал!» А уж Гоголь со "Страшной местью" и "Вием" - и вовсе жжжжжуть...Так что сказки бывают разные...

DeMorte: 10 февраля в Гиперионе я проведу конференцию на тему расшифровки Фестского диска. В 20.00

geklov: Эх, тогда не попадаю

Admin: DeMorte пишет: цитата: 10 февраля в Гиперионе я проведу конференцию на тему расшифровки Фестского диска. В 20.00 Уважаемый DeMorte, Вы проведете конференцию? Так это Вы - Ковалевский! Откуда цитата? Укажите источник и ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО правила форума

DeMorte: Admin пишет: Уважаемый DeMorte, Вы проведете конференцию? Так это Вы - Ковалевский! Откуда цитата? Укажите источник и ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО правила форума Нет, я это я. Информация из личной переписки с сайтом Ковалевского

Admin: DeMorte пишет: Нет, я это я. Информация из личной переписки с сайтом Ковалевского Вот теперь понятно что откуда. Зачем же так спешить делая пост? Не все знают, что Вы - это Вы.

geklov: А сейчас Владимир Ковалевский в ГИПЕРИОНЕ с читателями встречается. Небось уже расшифровали Фестский диск (если это вообще возможно)... Ну, никак у меня не получалось. Привязан сегодня к дому и компу... А кто-нибудь попал на конференцию???

DeMorte: Сходил. Интересная 2х часовая встреча, приобрёл "Феодосию" (тираж-30 экз) Гипотезу дешифровки Фестского диска можно покритиковать, но, в целом, логичная и обоснованная: данный диск это задание для членов сообщества (около 3 семей) по уходу за урожаем и промысловой деятельностью, на месяцы июнь и июль.

geklov: Многоуважаемый DeMorte, СПАСИБО! 30 экземпляров!!!!! Да-с. Знать, опять не дождусь по почте Дешифровка любопытная. А каков ключ к коду, ежели не секрет?

DeMorte: А каков ключ к коду, ежели не секрет? Думаю, дождётесь, я уточнял по заказам на сайте Он отверг предположение, что написанное на диске, написано на каком - либо языке, это символы (в терминологии не силён)

geklov: Многоуважаемый DeMorte, СПАСИБО! Буду ждать и надеяться. А Вы ФЕОДОСИЮ читать начали? Каково? В духе?

DeMorte: Нет, в плане на прочтение. Там есть указание автора о повторе в книге эпизодов из 6 ой. И дополнение: Манифест (что по мне "тараканы" автора)

DeMorte: Да, он начал писать 8ую

geklov: Ух, ты! Восьмую Ну, а "тараканы".... Не Шервуд первый. Лингвистическими изысканиями занимался и ныне покойный Ю. Петухов. М. Задорнов активно занимается этим же. Ковалевский в открытую заявляет: В этой области я считаю себя учеником и последователем великого руского Просветителя – Михаила Николаевича Задорнова, Упомянутый в ветке РУССКИЙ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКИЙ РОМАН С. Т. Алексеев тоже в теме. В. Щербаков, однако тож... Многие... А ФЕОДОСИЯ уже по новым лингвистическим правилам написана/напечатана? Как обещал Автор: В седьмой книге саги «Том Шэрвуд» «Феодосия» все буквы «з» в приставках, обозначающих «отсутствие чего-либо», возвращены на свои места: «безсильный», «безплатный», «безплодный». http://agrilion.ru/blog/199.html

geklov: А как от Шервуда К. И. Чуковскому дастается? А страшнее всего разрушает психику ребёнка известная сказка «Муха – Цокотуха». Он был хорошим и добрым человеком – Корней Иванович Чуковский. Его огромный труд с цэлью спасения творчества Николая Алексеевича Некрасова безцэнен. Его очерк творчества Антона Павловича Чехова безподобен. Но некоторые личные, тайные события его жызни открыли его душу для демонического воздействия, и он «взахлёб», «на одном дыхании», в течение часа, 29 августа 1923 года написал эту сказку. И с инфантильной доверчивостью сообщил мiру, что чувствовал, как в него диктовала строки некая невидимая сила. Что он находился в состоянии сильнейшего нервного возбуждения, скакал и плясал по квартире, так что любой увидевший его в этот час со стороны по меньшей мере бы удивился. И здесь, мой читатель, тебе открывается секрет, как легко вкладывается в сознание несовершэнного человека искривлённая шкала бытийных оцэнок. Вот с бодрой убеждённостью пишет Игорь Пудиков: «Одно из гениальных творений, нетленный шедевр поэтического мастерства – сказка Муха – Цокотуха». И руский раб умильно читает на ночь ребёночку трёх-четырёх-пяти лет: - А злодей-то не шутит. Руки-ноги он Мухе верёвками крутит. - Зубы острые в самое сердце вонзает И всю кровь у неё выпивает. - Муха криком кричит, надрывается, А злодей молчит, ухмыляется. После сверх-превосходного отзыва об этой сказке сам Игорь Пудиков даёт подробный анализ «психических структур импульсов» сказки Муха-Цокотуха, и в том числе утверждает: «Ухмылка злодея говорит о садистическом компоненте его наслаждения». ратья и сёстры мои! ПЕРЕСТАНЬТЕ знакомить с «садистическим компонентом наслаждения» сознания трёх-четырёх-пятилетних детей! Задумайтесь – откуда взялась дикая, невероятная, всеми способами занижаемая СТАТИСТИКА насилия на жэнщинами в нашей стране?! Это он ещё ОДОЛЕЕМ БАРМАЛЕЯ! не читал. Вот где садюшки так садюшки ЗЫ: А многоуважаемый Робур ещё Шервуда упрекал за прибитый язык... Но Шервуд, правда, и не для 3-4-5-летних пишет.

geklov: Но в целом мысли высказываются порою любопытные: в 1991 году в Америке снят фильм «Молчание ягнят», где людоед Ганнибал Лектор выведен в неодолимо притягательных качествах: высочайший интеллект, непостижымое самообладание, утончённое остроумие, невероятная физическая сила, удачливость! Широкой волной запущенный в Российскую рекламу и в видеокассеты, этот фильм принёс результат: в 2009 году, в Санкт-Петербурге, шестнадцатилетняя влюблённая девушка, доверившись любимому, приходит к нему в квартиру, а он с товарищем топят её в ванной и мёртвую объедают. Так что Писатели и Киношники (вообще Художники-Творцы) в ответе за свое творчество. А ведь книгами писателей-приклченцев зачитываются обычно в детстве-юности... Значит, и спрос с приключенцев, ой, как велик...

DeMorte: geklov пишет: Ух, ты! Восьмую Название "Синий ворон" geklov пишет: А ФЕОДОСИЯ уже по новым лингвистическим правилам написана/напечатана? Как обещал Автор: Да, вместо "е" - "э", вместо "и" - "ы" и т.д. в 1991 году в Америке снят фильм «Молчание ягнят», где людоед Ганнибал Лектор выведен в неодолимо притягательных качествах Чикатило, думаю, не смотрел. Хотя есть в этом смысл, можно работу написать "От Лектера до Декстера" )

geklov: О "СИНЕМ ВОРОНЕ" читал на сайте Писателя. Кажись, приквел к саге о Шервуде. Книга о Японии XVI века. Да-с. С "Э" и "Ы" тяжеловато будет с непривычки читать... Ну, маньяки, увы, были, есть и будут... есть (говорят сбой природы, а не только социума). Но с культом наживы, секса и насилия, по-моему, в 90-е у нас был ПЕРЕбор (ох, уж эти ПЕРЕ: ПЕРЕстройка, ПЕРЕдел, ПЕРЕстрелка, ПЕРЕкличка ). И приключенцы, увы, руку тож приложили. ЗЫ: Кстати, говорят, ОДОЛЕЕМ БАРМАЛЕЯ! сам Сталин не одобрил. В 1943 году сказка была включена в антологию советской поэзии, но была вычеркнута оттуда лично И.Сталиным. http://ru.wikipedia.org/wiki/%CE%E4%EE%EB%E5%E5%EC_%C1%E0%F0%EC%E0%EB%E5%FF! Уж Иосиф-то Виссарионович великий гуманист был

robyr: Отрывки со встречи с Владимиром Ковалевским 12 октября 2010 года, книжный клуб-магазин «Гиперион» bujhm.livejournal

geklov: Если верить официальному сайту Тома Шервуда и сайту изд-ва Memories Осень 2014 Седьмая книга — «Феодосия» — вышла в версии издательства «Memories». http://tomsherwood.ru/index.htm http://membook.ru/index.htm?books/sherwood07/info.htm Знать, и "ВЕЧЕ" скоро добьет серию "Сокровища ждут!"? Или нет? PS: интересно, версия от «Memories» - это без лингвистических новшеств Автора, по старинке?

Admin: Насколько знаю, кроме издания "Мемориса" этот роман пока нигде не планируется. Но лучше задать этот вопрос на сайте Шервуда.



полная версия страницы